| Roses (оригинал) | Розы (перевод) |
|---|---|
| Heading north, San Francisco | На север, Сан-Франциско |
| Wild horses in my head | Дикие лошади в моей голове |
| See ya looking out the window | Увидимся, глядя в окно |
| Will she bring roses when I’m dead? | Принесет ли она розы, когда я умру? |
| Will she bring roses when I’m dead? | Принесет ли она розы, когда я умру? |
| Will she bring roses when I’m dead? | Принесет ли она розы, когда я умру? |
| Do I love her for her beauty? | Люблю ли я ее за ее красоту? |
| Do I love her for she makes me smile? | Люблю ли я ее за то, что она заставляет меня улыбаться? |
| Do I love her 'cos it’s my duty? | Люблю ли я ее, потому что это мой долг? |
| I… I guess we’ll never really know | Я... я думаю, мы никогда не узнаем |
| Will she bring roses? | Она принесет розы? |
| Will she bring roses when I’m dead? | Принесет ли она розы, когда я умру? |
| Will she bring roses when I’m dead? | Принесет ли она розы, когда я умру? |
| Will she bring roses? | Она принесет розы? |
