
Дата выпуска: 19.05.2016
Язык песни: Английский
Quite Like You(оригинал) | Почти, как ты(перевод на русский) |
Jeremy's so stoned | Джереми так обкурен |
I'd be suprised | Я был бы удивлён, |
If he saw the tears in Sherry's eyes | Если бы он увидел слёзы в глазах Шерри |
She's standing in the corner | Она стоит в углу, |
Staring at the floor | Уставившись в пол. |
I wonder what the hell he did this time | Интересно, какого чёрта он делал в этот момент? |
- | - |
Normally I wouldn't dare to be so bold | Обычно я не осмеливаюсь быть таким дерзким, |
Tonight I think I'll ask her what is wrong | Этой ночью, думаю, я спрошу у неё, что не так. |
She seems a bit embarrassed and I understand | Она кажется слегка смущённой, и я понимаю. |
I say "I wish that you were having a good time" | Я говорю: "Хочу, чтобы ты отлично повеселилась." |
- | - |
She says "You know I've never really met someone like you" | Она отвечает: "Знаешь, я в самом деле никогда не встречала такого, как ты". |
You know I've never really met someone like you | Знаешь, я действительно никогда не встречала такого, как ты. |
- | - |
I'm not one to speak up but I've had a few | Я не тот, кто разбрасывается громкими словами, но у меня было, что сказать, |
- | - |
So I start cutting Jeremy right in two | Поэтому я начал буквально разрубать Джереми напополам |
I say "I don't know what you see in him | Я сказал: "Не знаю, что ты в нём нашла, |
It seems to me that all he ever does is bring you down" | Мне кажется, что всё, на что он способен — это расстраивать тебя." |
I'm spilling my drink as I really start | Я выливаю своё пойло, словно начинаю |
Tearing one of my best friends apart | Разносить в клочья своего лучшего друга. |
She's getting uneasy and my drunken speech | Она становится беспокойной, и мои пьяные речи |
Ends as my hand finds its way to hers | Заканчиваются, как только моя рука находит путь к её. |
- | - |
I say "You know I've never really met someone like you" | Я говорю: "Знаешь, я в самом деле никогда не встречал такую, как ты". |
You know I've never really met someone like you | Знаешь, я действительно никогда не встречал такую, как ты. |
- | - |
Jeremy walks over and to my surprise | Джереми перешагивает, и, к моему удивлению, |
Sherry puts her arm around his side | Шерри приобнимает его за бок. |
Quite Like You(оригинал) |
Jeremy’s so stoned I’d be surprised if he saw the tears in Sherry’s eyes |
She’s standing in the corner staring at the floor |
I wonder what the hell he did this time |
Normally I wouldn’t care to be so bold |
Tonight I think I’ll ask her what is wrong |
She seems a bit embarrassed and I understand |
I say «I wish that you were having a good time.» |
She says «You know I’ve never really met someone like you.» |
«You know I’ve never really met someone like you.» |
I’m not one to speak up but I’ve had a few |
So I start cutting Jeremy right in two |
I said «I don’t know what you see in him,» |
«It seems to me all he ever does is bring you down.» |
I’m spilling my drink as I really start |
Tearing one of my best friends apart |
She’s getting uneasy and my drunken speech ends as my hand finds its way to hers |
I say «You know I’ve never really met someone like you.» |
«You know I’ve never really met someone like you.» |
Jeremy walks over and, to my surprise, Sherry puts her arm around his side |
Совсем Как Ты(перевод) |
Джереми так накурился, что я бы удивился, если бы он увидел слезы в глазах Шерри. |
Она стоит в углу и смотрит в пол |
Интересно, что, черт возьми, он сделал на этот раз |
Обычно я не стал бы быть таким смелым |
Сегодня вечером я думаю, что спрошу ее, что не так |
Она кажется немного смущенной, и я понимаю |
Я говорю: «Я хочу, чтобы ты хорошо провел время». |
Она говорит: «Знаешь, я никогда не встречала таких, как ты». |
«Ты знаешь, я никогда не встречал таких, как ты». |
Я не из тех, кто говорит, но у меня было несколько |
Так что я начинаю резать Джереми прямо надвое |
Я сказал: «Я не знаю, что ты в нем нашла». |
«Мне кажется, все, что он когда-либо делает, это сводит тебя с ума». |
Я проливаю свой напиток, когда действительно начинаю |
Разрывая одного из моих лучших друзей на части |
Ей становится не по себе, и моя пьяная речь заканчивается, когда моя рука находит путь к ее руке. |
Я говорю: «Знаешь, я никогда не встречал таких, как ты». |
«Ты знаешь, я никогда не встречал таких, как ты». |
Джереми подходит, и, к моему удивлению, Шерри обнимает его за бок. |
Название | Год |
---|---|
Lick Your Wounds | 2015 |
The Magician | 2016 |
Hometown Hero | 2015 |
Let's Be | 2009 |
How Long | 2009 |
Your Heart | 2009 |
Were You In Love With Me | 2009 |
In Town | 2009 |
Give Me Words | 2009 |
Crushes | 2009 |
The Darker Night | 2009 |
The Greatest Moments | 2009 |
Gone | 2009 |
To Leave | 2010 |
Open | 2010 |
Swimming In A Cage | 2010 |
Love Of Summer | 2010 |
I Don't Really | 2010 |
With You | 2010 |
Jesus, She's A Good Girl | 2015 |