| Darling open your eyes
| Дорогая, открой глаза
|
| The sun came up
| Солнце взошло
|
| It’s just disguised
| Это просто замаскировано
|
| With a raincoat on
| В плаще
|
| You’ll keep a fire inside
| Вы будете поддерживать огонь внутри
|
| Without your glasses you’re blind
| Без очков ты слеп
|
| You took them off so you could find
| Вы сняли их, чтобы найти
|
| A brand new way to see familiarity
| Совершенно новый способ увидеть знакомое
|
| You’ve got to open up your eyes to see
| Вы должны открыть глаза, чтобы увидеть
|
| You’ve got to open up your eyes to see
| Вы должны открыть глаза, чтобы увидеть
|
| To see
| Чтобы увидеть
|
| And on a hill that you climbed
| И на холме, на который ты взобрался
|
| Near summer’s end by autumn’s side
| Ближе к концу лета рядом с осенью
|
| You gazed into a universal sky
| Вы смотрели в универсальное небо
|
| And lost in deeper thoughts
| И потерялся в глубоких мыслях
|
| You found a way to understand
| Вы нашли способ понять
|
| Past a ticking clock strapped to the back of your hand
| Мимо тикающих часов, привязанных к тыльной стороне ладони
|
| You said time will never wait for me
| Ты сказал, что время никогда не будет ждать меня.
|
| You said time will never wait for me
| Ты сказал, что время никогда не будет ждать меня.
|
| So wait for me
| Так что жди меня
|
| Do you see the white lights
| Вы видите белые огни
|
| The blue sky borrowed from the night
| Голубое небо позаимствовано у ночи
|
| Retired long ago but still are shining bright
| На пенсии давно, но все еще сияют ярко
|
| When you told me tomorrow never comes quite soon enough
| Когда ты сказал мне, что завтра никогда не наступит достаточно скоро
|
| I remember saying what about today
| Я помню, как говорил о сегодняшнем дне
|
| Yeah we are here today
| Да, мы здесь сегодня
|
| Tomorrow always seems so far away
| Завтра всегда кажется таким далеким
|
| Tomorrow always seems so far away | Завтра всегда кажется таким далеким |