Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Living Room, исполнителя - Andy Shauf.
Дата выпуска: 23.01.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Living Room(оригинал) |
Claire stands beside us, she is ordering a drink |
She says hello to us |
Charlie says hi and asks about her boy |
She says he’s fine and there’s a pause |
She says, «It's funny that you ask |
Today I had a strange experience |
I remembered once when I was a girl |
My father came home late from work |
I’d drawn a picture for him in school that day |
And I wanted to show him |
He said, 'Go show it to your mother dear' |
But I’d drawn it just for him |
Just for him |
Just for him, just for him |
Anyways, today my son came home from school |
And he had drawn a picture |
But I was so tired from work |
I told him I would have a look in a little while |
I should have hung it on the fridge for him |
I mean how hard is it to give a shit? |
To give a shit? |
To give a shit?" |
Claire walked away and Charlie looked at me with wide eyes |
Like we had accidentally walked into some stranger’s living room |
гостиная(перевод) |
Клэр стоит рядом с нами, она заказывает напиток |
Она передает нам привет |
Чарли передает привет и спрашивает о своем мальчике |
Она говорит, что он в порядке, и есть пауза |
Она говорит: «Забавно, что ты спрашиваешь |
Сегодня у меня был странный опыт |
Я вспомнил однажды, когда я был девочкой |
Мой отец поздно пришел домой с работы |
В тот день я нарисовал ему картинку в школе |
И я хотел показать ему |
Он сказал: «Иди, покажи это своей маме, дорогая». |
Но я нарисовал это только для него |
Только для него |
Только для него, только для него |
В любом случае, сегодня мой сын пришел домой из школы |
И он нарисовал картину |
Но я так устал с работы |
Я сказал ему, что посмотрю немного |
Я должен был повесить это на холодильник для него |
Я имею в виду, насколько трудно насрать? |
Плевать? |
Наплевать?" |
Клэр ушла, а Чарли посмотрел на меня широко раскрытыми глазами. |
Как будто мы случайно зашли в чужую гостиную |