| I am the boy who smiled at you all the time
| Я мальчик, который все время тебе улыбался
|
| I must confess you’re more than often on my mind
| Я должен признаться, что ты чаще, чем часто, в моих мыслях
|
| I am the boy who whatever you do
| Я мальчик, который что бы ты ни делал
|
| I’m always on your side
| я всегда на твоей стороне
|
| And we are so in love
| И мы так влюблены
|
| We never felt we had to try
| Мы никогда не чувствовали, что должны пытаться
|
| But then I unhitched your tangled love
| Но потом я развязал твою запутанную любовь
|
| Little white lies to find a messed up wife and kids
| Маленькая белая ложь, чтобы найти испорченную жену и детей
|
| With I sunbed on the side
| С загаром на стороне
|
| Stunned beyond tears I cannot cry
| Ошеломленный до слез, я не могу плакать
|
| You talked about our future
| Вы говорили о нашем будущем
|
| Like we were for life
| Как мы были на всю жизнь
|
| Complications and frustrations
| Осложнения и разочарования
|
| But I’ve had a suggestion to leave you
| Но у меня было предложение оставить тебя
|
| And you fold your part fear for the worst
| И ты складываешь свою часть страха перед худшим
|
| And my absence would bequeath you
| И мое отсутствие завещало бы тебе
|
| You staring into nothing
| Ты смотришь в никуда
|
| But it ain’t a sweet nothing
| Но это не сладкое ничего
|
| Like the words whispered in my ears
| Как слова, шепчущие мне на ухо
|
| And to watch
| И смотреть
|
| So sincere
| Так искренне
|
| I am the boy who found another man in time
| Я мальчик, который вовремя нашел другого мужчину
|
| I must confess that you are still after none
| Должен признаться, что ты все еще не ищешь
|
| My mind
| Мой разум
|
| I am the boy who whatever you do
| Я мальчик, который что бы ты ни делал
|
| Should always have me by your side
| Я всегда должен быть рядом с тобой
|
| I so in love though that love you soft denied
| Я так влюблен, хотя любовь, которую ты мягко отрицал
|
| From the day I unhitched you tangled love
| С того дня, как я расцепил твою запутанную любовь
|
| Little white lies
| Маленькая белая ложь
|
| And you stayed with your wife and kids
| И ты остался с женой и детьми
|
| For I was your bed on the side
| Потому что я был твоей кроватью сбоку
|
| For it beyond tears by your scribbled goodbyes
| Ибо это вне слез твоими нацарапанными прощаниями
|
| You talked about our future
| Вы говорили о нашем будущем
|
| Like we were for life
| Как мы были на всю жизнь
|
| Complications and frustrations
| Осложнения и разочарования
|
| But I’ve had a suggestion to leave you
| Но у меня было предложение оставить тебя
|
| And you fold your part fear for the worst
| И ты складываешь свою часть страха перед худшим
|
| And my absence would bequeath you
| И мое отсутствие завещало бы тебе
|
| Choices made are often hard
| Сделанный выбор часто бывает трудным
|
| But I am not without a heart
| Но я не без сердца
|
| Respectfully now ten years passed
| С уважением прошло десять лет
|
| I ask what did life teach you
| Я спрашиваю, чему тебя жизнь научила
|
| And if the love we had has been outgrown
| И если наша любовь переросла
|
| Or if quiet moments can still reach you
| Или если тихие моменты все еще могут достичь вас
|
| I am the boy, I’m still the boy | Я мальчик, я все еще мальчик |