Перевод текста песни It's All Over Now, Baby Blue - Graham Bonnet

It's All Over Now, Baby Blue - Graham Bonnet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's All Over Now, Baby Blue, исполнителя - Graham Bonnet. Песня из альбома Solo Albums 1974-1992, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.11.2020
Лейбл звукозаписи: Graham Bonnet, President
Язык песни: Английский

It's All Over Now, Baby Blue

(оригинал)
You must leave now, take what you need, you think will last
But whatever you wish to keep, you better grab it fast
Yonder stands your orphan with his gun
Crying like a fire in the sun
Look out, the saints are comin' through
And it’s all over now, Baby Blue
The highway is for gamblers, better use your sense
Take what you have gathered from coincidence
The empty-handed painter from your streets
Is drawing crazy patterns on your sheets
This sky, too, is folding under you
And it’s all over now, Baby Blue
All your seasick sailors, they are rowing home
All your reindeer armies are all going home
The lover who just walked out your door
Has taken all his blankets from the floor
The carpet, too, is moving under you
And it’s all over now, Baby Blue
Leave your stepping stones behind, something calls for you
Forget the dead you’ve left, they will not follow you
The vagabond who’s rapping at your door
Is standing in the clothes that you once wore
Strike another match, go start anew
And it’s all over now, Baby Blue

Теперь Все Кончено, Малышка Блю.

(перевод)
Вы должны уйти сейчас, возьмите то, что вам нужно, вы думаете, что это продлится
Но что бы вы ни хотели сохранить, лучше хватайте побыстрее.
Вон там стоит твой сирота с ружьем
Плачет, как огонь на солнце
Берегись, святые идут
И все кончено, Бэби Блю.
Шоссе для игроков, лучше используйте свой смысл
Возьмите то, что вы собрали из совпадения
Художник с пустыми руками с ваших улиц
Рисует сумасшедшие узоры на ваших простынях
Это небо тоже складывается под тобой
И все кончено, Бэби Блю.
Все ваши моряки, страдающие морской болезнью, гребут домой
Все ваши оленьи армии идут домой
Любовник, который только что вышел из твоей двери
Взял все свои одеяла с пола
Ковер тоже движется под тобой
И все кончено, Бэби Блю.
Оставьте свои ступеньки позади, что-то зовет вас
Забудь о мертвых, которых ты оставил, они не пойдут за тобой
Бродяга, который стучит в твою дверь
Стоит в одежде, которую вы когда-то носили
Зажги еще одну спичку, начни заново
И все кончено, Бэби Блю.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I'm a Lover 1981
Night Games 1981
Look Don't Touch 2021
Rock Steady ft. Graham Bonnet, Doogie White, Robin McAuley 2019
Sleeping with the Light On ft. Graham Bonnet, Doogie White, Robin McAuley 2019
Be My Baby 1981
Liar 1981
S.O.S 1981
That's the Way That It Is 2020
Oh! Darling 2009
Night Moods ft. Graham Bonnet 2018
Don't Stand in the Open 1981
Dirty Hand 1981
All Night Long ft. George Lynch 2010
Flying Not Falling 2009
Don't Look Down 2009
Greenwich Meantime 2009
This Day 2009
Hey That's Me 2009
Killer 2009

Тексты песен исполнителя: Graham Bonnet