
Дата выпуска: 15.07.1993
Язык песни: Английский
No More Tears (Enough Is Enough)(оригинал) |
It’s raining |
It’s pouring |
My love-life is boring me to tears |
After all these years |
No sunshine, no moonlight |
No starters, no sign of romance |
We don’t stand a chance |
I always dreamed I’d find a perfect lover |
But they turned out to be like every other one |
I loved, I loved |
We won’t waste another tear |
If you’ve had enough, don’t put up with the slop |
Don’t you do it |
If you’ve had your fill, get to check me the bill |
You can do it |
Tell him to just get out |
There’s nothing left to talk about |
Pack his raincoat, show him out |
Just look him in the eye and simply shout: |
Enough is enough |
I can’t go on, I can’t go on, no more no |
Enough is enough |
I want him out, I want him out I told ya' |
If you’ve reached the end, don’t pretend that it is right |
When it’s over |
If the feeling is gone, don’t think twice to move on |
And get it over |
Tell him to just get out |
Say it clearly, spell it out |
Enough is enough |
I can’t go on, I can’t go on, no more, no |
Enough is enough |
I want him out, I want him out I told ya' |
I always dreamed I’d find a perfect lover; |
They turned out to be like every other one |
I had no choice from the start |
I got to listen to my heart |
Tearing us apart |
Enough is enough |
I can’t go on, I can’t go on, no more, no |
Enough is enough |
I want him out, I want him out I told ya' |
Goodbye, whisper Goodbye Goodbye |
Больше Никаких Слез (Хватит Уже)(перевод) |
Идет дождь |
Льет как из ведра |
Моя личная жизнь надоела мне до слез |
После всех этих лет |
Нет солнечного света, нет лунного света |
Никаких закусок, никаких признаков романтики |
У нас нет шансов |
Я всегда мечтал найти идеального любовника |
Но они оказались такими же, как все |
Я любил, я любил |
Мы не будем тратить еще одну слезу |
Если с вас достаточно, не миритесь с помоями |
Не делай этого |
Если вы наелись, проверьте мне счет |
Ты можешь это сделать |
Скажи ему, чтобы просто ушел |
Больше не о чем говорить |
Упакуйте его плащ, покажите ему |
Просто посмотри ему в глаза и просто крикни: |
Хватит значит хватит |
Я не могу продолжать, я не могу продолжать, нет больше нет |
Хватит значит хватит |
Я хочу, чтобы он ушел, я хочу, чтобы он ушел, я сказал тебе, |
Если вы дошли до конца, не притворяйтесь, что это правильно |
Когда все закончится |
Если чувство ушло, не думайте дважды, чтобы двигаться дальше |
И покончить с этим |
Скажи ему, чтобы просто ушел |
Скажи это ясно, произнеси это по буквам |
Хватит значит хватит |
Я не могу продолжать, я не могу продолжать, нет, нет |
Хватит значит хватит |
Я хочу, чтобы он ушел, я хочу, чтобы он ушел, я сказал тебе, |
Я всегда мечтал найти идеального любовника; |
Они оказались такими же, как и все остальные |
У меня не было выбора с самого начала |
Я должен слушать свое сердце |
Разрывая нас на части |
Хватит значит хватит |
Я не могу продолжать, я не могу продолжать, нет, нет |
Хватит значит хватит |
Я хочу, чтобы он ушел, я хочу, чтобы он ушел, я сказал тебе, |
До свидания, шепотом До свидания До свидания |
Название | Год |
---|---|
Teardrops ft. K.D. Lang | 1992 |
Hallelujah | 2004 |
Lightning Fields ft. K.D. Lang | 2021 |
Constant Craving | 2010 |
Call On Me | 2010 |
The Consequences of Falling | 2000 |
Ooh La La ft. Andy Bell, Manhattan Clique | 2005 |
Crying (with Roy Orbison) | 2010 |
Miss Chatelaine | 2017 |
Sexuality | 1995 |
I Dream of Spring | 2008 |
River ft. K.D. Lang | 2006 |
Golden Slumbers / The End | 2006 |
I Am the Boy Who Smiled at You | 2016 |
Barefoot | 2010 |
Bond Street Catalogues | 2016 |
My Precious One | 2016 |
Calling All Angels (with k.d. lang) ft. K.D. Lang | 1993 |
Wash Me Clean | 2017 |
Save Me | 2017 |
Тексты песен исполнителя: K.D. Lang
Тексты песен исполнителя: Andy Bell