Перевод текста песни No More Tears (Enough Is Enough) - K.D. Lang, Andy Bell

No More Tears (Enough Is Enough) - K.D. Lang, Andy Bell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No More Tears (Enough Is Enough) , исполнителя -K.D. Lang
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:15.07.1993
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

No More Tears (Enough Is Enough) (оригинал)Больше Никаких Слез (Хватит Уже) (перевод)
It’s raining Идет дождь
It’s pouring Льет как из ведра
My love-life is boring me to tears Моя личная жизнь надоела мне до слез
After all these years После всех этих лет
No sunshine, no moonlight Нет солнечного света, нет лунного света
No starters, no sign of romance Никаких закусок, никаких признаков романтики
We don’t stand a chance У нас нет шансов
I always dreamed I’d find a perfect lover Я всегда мечтал найти идеального любовника
But they turned out to be like every other one Но они оказались такими же, как все
I loved, I loved Я любил, я любил
We won’t waste another tear Мы не будем тратить еще одну слезу
If you’ve had enough, don’t put up with the slop Если с вас достаточно, не миритесь с помоями
Don’t you do it Не делай этого
If you’ve had your fill, get to check me the bill Если вы наелись, проверьте мне счет
You can do it Ты можешь это сделать
Tell him to just get out Скажи ему, чтобы просто ушел
There’s nothing left to talk about Больше не о чем говорить
Pack his raincoat, show him out Упакуйте его плащ, покажите ему
Just look him in the eye and simply shout: Просто посмотри ему в глаза и просто крикни:
Enough is enough Хватит значит хватит
I can’t go on, I can’t go on, no more no Я не могу продолжать, я не могу продолжать, нет больше нет
Enough is enough Хватит значит хватит
I want him out, I want him out I told ya' Я хочу, чтобы он ушел, я хочу, чтобы он ушел, я сказал тебе,
If you’ve reached the end, don’t pretend that it is right Если вы дошли до конца, не притворяйтесь, что это правильно
When it’s over Когда все закончится
If the feeling is gone, don’t think twice to move on Если чувство ушло, не думайте дважды, чтобы двигаться дальше
And get it over И покончить с этим
Tell him to just get out Скажи ему, чтобы просто ушел
Say it clearly, spell it out Скажи это ясно, произнеси это по буквам
Enough is enough Хватит значит хватит
I can’t go on, I can’t go on, no more, no Я не могу продолжать, я не могу продолжать, нет, нет
Enough is enough Хватит значит хватит
I want him out, I want him out I told ya' Я хочу, чтобы он ушел, я хочу, чтобы он ушел, я сказал тебе,
I always dreamed I’d find a perfect lover; Я всегда мечтал найти идеального любовника;
They turned out to be like every other one Они оказались такими же, как и все остальные
I had no choice from the start У меня не было выбора с самого начала
I got to listen to my heart Я должен слушать свое сердце
Tearing us apart Разрывая нас на части
Enough is enough Хватит значит хватит
I can’t go on, I can’t go on, no more, no Я не могу продолжать, я не могу продолжать, нет, нет
Enough is enough Хватит значит хватит
I want him out, I want him out I told ya' Я хочу, чтобы он ушел, я хочу, чтобы он ушел, я сказал тебе,
Goodbye, whisper Goodbye GoodbyeДо свидания, шепотом До свидания До свидания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: