| And so many things I’d forgotten | Так много былых вещей минуло в синеве забвенья, |
| In a world that we shared | В мире, где с тобой мы делили рассветы и тени, |
| With so many things for the asking | Где просьбы, как яблоки, зрели под тяжестью слов, |
| Never asked for the madness there | Но я не взывал к тому безумию, что гнездилось между снов. |
| Strange how I find myself | Дивно — как вдруг я себя открываю |
| So often on a distant shore | Так часто на чуждом, промозглом берегу, |
| There’s only one thing that’s confusing | Лишь одна неясность терзает и манит, |
| Was it you? Was it me? | Была ли ты? Или я был причиной смуты? |
| With so many questions unanswered | Ведь сколько вопросов, как пустые кувшины, |
| Or was that part of your mystery? | Или же это часть твоей заповедной тайны? |
| Strange how I find myself | Дивно — как вдруг я себя открываю |
| So often on a distant shore | Так часто на чуждом, промозглом берегу, |
| So many things I’d forgotten | Так много былых вещей минуло в синеве забвенья, |
| So many things for the asking | И столько осталось несказанных, неразгаданных просьб, |
| Strange how I find myself | Дивно — как вдруг я себя открываю |
| So often on a distant shore | Так часто на чуждом, промозглом берегу, |
| How I find myself | Как иногда я себя открываю |
| So often on a distant shore | Так часто на чуждом, промозглом берегу |