Перевод текста песни The Lady's Paying - Andrew Lloyd Webber, Patti LuPone, Kevin Anderson

The Lady's Paying - Andrew Lloyd Webber, Patti LuPone, Kevin Anderson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Lady's Paying , исполнителя -Andrew Lloyd Webber
Песня из альбома: Sunset Boulevard
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Really Useful Group

Выберите на какой язык перевести:

The Lady's Paying (оригинал)Леди Платит (перевод)
Hurry up, the birthday boy is on his way Торопитесь, именинник уже в пути
This is a surprise celebration Это праздник-сюрприз
I hope you’ve remembered everything I’ve said Надеюсь, вы помните все, что я сказал
I want to see a total transformation Я хочу увидеть полную трансформацию
What’s all this? Что это?
Happy birthday, darling.С днем ​​рождения, дорогая.
Did you think we’d forgotten? Вы думали, что мы забыли?
Well, I … I don’t know Ну, я… я не знаю
These people are from the best men’s shop in town.Эти люди из лучшего магазина мужской одежды в городе.
I had them close it down for Я заставил их закрыть его на
the day день
Norma, now listen! Норма, слушай!
I’ll leave you boys to it Я оставлю вас, мальчики,
Happy birthday, welcome to your shopathon! С днем ​​рождения, добро пожаловать на шопатон!
What’s going on? Что происходит?
Help yourself, it’s all been taken care of Помоги себе, обо всем позаботились
Anyone who’s anyone is dressed by me Любой, кто есть кто, одет мной
Well, golly gee ну бля гы
Pick out anything you’d like a pair of Выберите что-нибудь, что вы хотели бы пару
You just point, I’ll do the rest Вы просто указываете, я сделаю все остальное
I’ve brought nothing but the best Я принес только лучшее
You’re a very lucky writer Вы очень удачливый писатель
Come along now, get undressed Давай, раздевайся
Unless I’m much mistaken Если я сильно не ошибаюсь
That’s a 42-inch chest Это 42-дюймовая грудь
I don’t understand a word you’re saying Я не понимаю ни слова из того, что ты говоришь
Well, all you need to know’s the lady’s paying Ну, все, что вам нужно знать, это то, что дама платит
It’s nice to get your just reward this time of year Приятно получить заслуженную награду в это время года
Get outta here! Убирайся отсюда!
And all my merchandise is strictly kosher И все мои товары строго кошерны.
When you’ve thrown away all your old worn-out stuff Когда ты выбросил все свои старые изношенные вещи
Hey, that’s enough Эй, хватит
Perhaps you’d like to model for my brochure Возможно, вы хотели бы стать моделью для моей брошюры.
I have just the thing for you У меня есть для тебя то, что нужно
Chalk-stripe suits Костюмы в меловую полоску
In black В черном
SALESMAN 2] ПРОДАВЕЦ 2]
Or blue Или синий
Glen plaid trousers клетчатые брюки Glen
Cashmere sweaters Кашемировые свитера
Bathing shorts for Malibu Купальные шорты для Малибу
Here’s a patent leather lace-up Вот лакированная кожаная шнуровка
It’s a virtuoso shoe Это виртуозная обувь
And a simply marvelous coat made of vicuna И просто чудесное пальто из викуньи
You know what you can do with your vicuna Вы знаете, что вы можете сделать со своей викуньей
Come on Joe, you haven’t even started yet Давай, Джо, ты еще даже не начал
You wanna bet? Ты хочешь поспорить?
I thought by now he’d look the height of fashion Я думал, что сейчас он будет выглядеть на пике моды
He always takes forever making up his mind Он всегда принимает решение навсегда
Don’t be unkind Не будь недобрым
I thought you writers knew about compassion Я думал, вы, писатели, знаете о сострадании
I love flannel on a man Я люблю фланель на мужчине
This will complement his tan Это дополнит его загар
We’ll take two of these and four of those Возьмем два таких и четыре таких
I’m still your greatest fan! Я все еще твой самый большой поклонник!
Very soon now we’ll have stopped him Очень скоро мы его остановим
Looking like an also-ran Выглядит как
You’re going to make me sorry that I’m staying Ты заставишь меня сожалеть, что я остаюсь
Well, all right, I’ll choose, after all, I’m paying! Ну ладно, я выберу, ведь я плачу!
Evening clothes? Вечерняя одежда?
I want to see your most deluxe Я хочу увидеть твой самый роскошный
Won’t wear a tux Не буду носить смокинг
Of course not, dear, tuxedos are for waiters Конечно нет, дорогая, смокинги для официантов
What we need are tails, a white tie and top hat Нам нужны фалды, белый галстук и цилиндр.
I can’t wear that я не могу носить это
Joe, second-rate clothes are for second-raters Джо, второсортная одежда для второсортных.
Norma, please… Норма, пожалуйста…
Shut up, I’m rich Заткнись, я богат
Now some platinum blonde bitch Теперь какая-то платиновая блондинка
I own so many apartments У меня так много квартир
I’ve forgotten which is which Я забыл, что есть что
I don’t have to go to premieres Мне не нужно ходить на премьеры
I’m never on display Меня никогда не показывают
You seem to forget that I’m a writer Вы, кажется, забываете, что я писатель
Who cares what you wear when you’re a writer? Кого волнует, что вы носите, когда вы писатель?
I care, Joe, and please don’t be so mean to me Мне не все равно, Джо, и, пожалуйста, не будь так жесток со мной.
O.K., all right ОК, хорошо
You can’t come to my New Year’s Eve party in that filling-station shirt Ты не можешь прийти на мою новогоднюю вечеринку в этой рубашке с заправочной станции
I’ve been invited somewhere else on New Year’s Eve Меня пригласили куда-то еще в канун Нового года
Where? Где?
Artie Green.Арти Грин.
He’s an old friend of mine Он мой старый друг
I can’t do without you, Joe, I need you Я не могу без тебя, Джо, ты мне нужен
I’ve sent out every single invitation Я разослал каждое приглашение
All right, Norma, I give in Хорошо, Норма, я сдаюсь.
Of course you do Конечно, вы делаете
And when they’ve dressed you И когда они одели тебя
You’ll cause a sensation Вы вызовете сенсацию
We equip the chosen few of Movieland Мы экипируем избранных из Movieland
The latest cut Последняя версия
We dress every movie star and crooner Мы одеваем каждую кинозвезду и эстраду
From their shiny toecaps to their hatband От их блестящих носков до ленты на шляпе
Conceal your gut Спрячьте свою кишку
You won’t regret selecting the vicuna Вы не пожалеете, выбрав викунью
If you need a hand to shake Если вам нужна рука, чтобы пожать
If there’s a girl you want to make Если есть девушка, которую ты хочешь сделать
If there’s a soul you’re out to capture Если есть душа, которую вы хотите захватить
Or a heart you want to break Или сердце, которое ты хочешь разбить
If you want the world to love you Если вы хотите, чтобы мир любил вас
You’ll have to learn to take Вам придется научиться принимать
And gracefully accept the role you’re playing И изящно примите роль, которую вы играете
You will earn every cent the lady’s paying Вы заработаете каждый цент, который дама платит
So why not have it all? Так почему бы не иметь все это?
Now that didn’t hurt, did it? Теперь это не больно, не так ли?
The lady’s paying!Дама платит!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sunset Boulevard
ft. Kevin Anderson
2018
2019
2012
1980
2017
2019
2013
2019
1984
2018
2017
1969
2018
2013
2018
2013
What's The Buzz / Strange Thing Mystifying
ft. Murray Head, Ian Gillan, "Jesus Christ Superstar" Apostles - Original Studio Cast
1969
1986
1969
2013