| New Ways To Dream (Reprise) (оригинал) | Новые Способы Мечтать (Реприза) (перевод) |
|---|---|
| When we met, she was a child | Когда мы встретились, она была ребенком |
| Barely sixteen | едва шестнадцать |
| Awkward and yet | Неловко и все же |
| She had an air | У нее был воздух |
| I’ve never seen | Я никогда не видел |
| I knew I’d found | Я знал, что нашел |
| My perfect face | Мое идеальное лицо |
| Deep in her eyes | Глубоко в ее глазах |
| New ways to dream | Новые способы мечтать |
| And we inspired | И мы вдохновили |
| New ways to dream | Новые способы мечтать |
| Talkies came | Звуки пришли |
| I stayed with her | я остался с ней |
| Took up this life | Взял эту жизнь |
| Threw away fame | Отбросил славу |
| Please understand | Пожалуйста пойми |
| She was my wife | Она была моей женой |
| We had achieved far more than most | Мы достигли гораздо большего, чем большинство |
| We gave the world new ways to dream | Мы дали миру новые способы мечтать |
| Everyone needs new ways to dream | Всем нужны новые способы мечтать |
| Are you saying you were married to her? | Ты хочешь сказать, что был женат на ней? |
| I was the first husband | я был первым мужем |
| So I play this game | Так что я играю в эту игру |
| Keeper of the flame | Хранитель пламени |
| Sharing with her one last dream | Разделить с ней последний сон |
| Don’t you think I knew it never could come true? | Думаешь, я не знал, что это никогда не сбудется? |
| She’ll be the very last one to surrender | Она будет последней, кто сдастся |
| I will not allow her to surrender | Я не позволю ей сдаться |
