Перевод текста песни Lloyd Webber: Let's Talk About You - Andrew Lloyd Webber, Sarah Brightman

Lloyd Webber: Let's Talk About You - Andrew Lloyd Webber, Sarah Brightman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lloyd Webber: Let's Talk About You , исполнителя -Andrew Lloyd Webber
Песня из альбома: Song & Dance
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:31.12.1983
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Really Useful Group

Выберите на какой язык перевести:

Lloyd Webber: Let's Talk About You (оригинал)Ллойд Уэббер: Давайте Поговорим О Вас (перевод)
Funny, always thought of you as my girlfriend. Забавно, всегда думал о тебе, как о своей девушке.
I just can’t believe you could come in here and say all those things. Я просто не могу поверить, что ты можешь прийти сюда и сказать все эти вещи.
Let me finish, I said let me finish. Дай мне закончить, я сказал, дай мне закончить.
Thank you. Спасибо.
Thanks for bringing me up to date dear. Спасибо, что ввела меня в курс дела, дорогая.
Didn’t know you knew all the in’s and out’s of my private life. Не знал, что ты знаешь все тонкости моей личной жизни.
Let me finish, I said let me finish. Дай мне закончить, я сказал, дай мне закончить.
Let’s talk about you Давай поговорим о тебе
A minute or two. Минута или две.
What tart is your husband keeping. Какой пирог хранит ваш муж.
Where’s he sleeping? Где он спит?
Can’t you say? Разве ты не можешь сказать?
Let’s talk about men. Давайте поговорим о мужчинах.
You’re at it again! Ты снова в деле!
I hear that you need a bed full for those dreadful games you play. Я слышал, тебе нужна полная кровать для тех ужасных игр, в которые ты играешь.
How dare you come in here wagging your wicked tongue? Как ты смеешь приходить сюда, виляя своим злым языком?
Your cheeks are red my dear. Твои щеки красные, моя дорогая.
You look like you’ve been stung. Ты выглядишь так, как будто тебя ужалили.
I know my life’s a mess… but I think you’re the worst thing in it. Я знаю, что моя жизнь - беспорядок... но я думаю, что ты - худшее, что есть в ней.
Wait a minute… Подождите минуту…
Let’s talk about you because you never do. Давай поговорим о тебе, потому что ты никогда этого не делаешь.
You couldn’t wait to blurt out all that dirt out in my face. Тебе не терпелось выплеснуть всю эту грязь мне в лицо.
Let’s talk about pills and illegal thrills. Давайте поговорим о таблетках и незаконных острых ощущениях.
I hear that the habit’s gripped you and you’ve tripped to every place. Я слышал, что эта привычка овладела вами, и вы спотыкаетесь повсюду.
Does it make you feel good Это заставляет вас чувствовать себя хорошо
Knowing that I feel bad? Зная, что мне плохо?
Yes, knowing you it would. Да, зная тебя, это было бы.
You must be very sad. Тебе должно быть очень грустно.
You can’t know how I feel. Ты не можешь знать, что я чувствую.
But my friend you’re about to learn how it’s my turn now… Но мой друг, ты скоро узнаешь, что теперь моя очередь...
Let’s talk about booze and how much you use. Давайте поговорим о выпивке и о том, сколько вы употребляете.
What time do your kids start drinking? Во сколько ваши дети начинают пить?
Am I sinking low as you? Я опускаюсь так же низко, как ты?
Yes he likes girls and boys, what else did you see Да, ему нравятся девочки и мальчики, что еще ты видел
He has not got things you didn’t do У него нет вещей, которых вы не делали
How’s that fat little man… was it one more affair? Как поживает этот толстяк... это была еще одна интрижка?
Where are you going… Why are you running away from me? Куда ты идешь... Почему ты убегаешь от меня?
Are you absolutely sure you don’t want to stay for tea!Ты абсолютно уверен, что не хочешь остаться на чай!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: