Перевод текста песни Girl Meets Boy - Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Judy Kuhn

Girl Meets Boy - Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Judy Kuhn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Girl Meets Boy , исполнителя -Andrew Lloyd Webber
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Girl Meets Boy (оригинал)Девушка Встречает Парня (перевод)
It’s nearly closing Он почти закрывается
I thought you weren’t going to show Я думал, ты не собираешься показывать
So did I Я сделал также
I felt it might be kinder Я чувствовал, что это может быть добрее
What are you saying? Что ты говоришь?
Come on, Miss Schaefer, you know Да ладно, мисс Шефер, вы знаете
What? Какая?
Every time I see some young kid Каждый раз, когда я вижу маленького ребенка
Dreaming they’ll produce a masterpiece Мечтая, что они произведут шедевр
I just want to throw them on the next train home Я просто хочу бросить их на следующий поезд домой
Never thought Никогда не думал
You’d be so condescending Вы были бы так снисходительны
Sorry, Miss Schaefer Извините, мисс Шефер.
I didn’t come here to fight Я пришел сюда не драться
Girl meets boy Девушка встречает мальчика
If that’s how you want it Если вы этого хотите
She’s a young teacher Она молодой учитель
He’s a reporter он репортер
It’s hate at first sight Это ненависть с первого взгляда
It won’t sell Это не будет продаваться
These days they want glamour В эти дни они хотят гламура
Fabulous heiress meets handsome Hollywood heel Сказочная наследница встречает красивого голливудского каблука
The problem is Проблема в
She thinks he’s a burglar Она думает, что он грабитель
Would you believe it? Вы бы поверили?
A wedding in the last reel Свадьба в последней катушке
It doesn’t have to be so mindless Это не должно быть так бездумно
You should write from your experience Вы должны написать из своего опыта
Give us something really moving; Дайте нам что-нибудь действительно волнующее;
Something true Что-то правда
Who wants true? Кто хочет правды?
Who the hell wants moving? Кто, черт возьми, хочет двигаться?
Moving means starving Двигаться означает голодать
And true means holes in your shoe И правда означает дырки в вашей обуви
No, you’re wrong Нет, ты ошибаешься
They still make good pictures Они по-прежнему делают хорошие снимки
Stick to your story Придерживайтесь своей истории
It’s a good story Это хорошая история
O.K., Miss Schaefer Хорошо, мисс Шефер
I give it to you Я даю это тебе
What do you mean? Что ты имеешь в виду?
Just what I said.Только то, что я сказал.
I’ve given up writing myself.Я перестал писать сам.
So you write it Итак, вы пишете это
Oh, I’m not good enough to do it on my own О, я недостаточно хорош, чтобы делать это самостоятельно
But I thought we could write it together Но я подумал, что мы могли бы написать это вместе
I can’t.Я не могу.
I’m all tied up Я весь связан
Couldn’t we work evenings?Разве мы не можем работать по вечерам?
Six o’clock in the morning?Шесть часов утра?
I’d come to your place я бы пришел к тебе
Look, Betty, it can’t be done.Послушай, Бетти, это невозможно.
It’s out Это из
Let’s keep in touch through Artie Оставайтесь на связи через Арти
That way if you get stuck, we can at least talk Таким образом, если вы застрянете, мы сможем хотя бы поговорить
Write this down Запишите это
I’ll give you some ground rules Я дам вам несколько основных правил
Plenty of conflict Много конфликтов
But nice guys don’t break the law Но хорошие парни не нарушают закон
Girl meets boy Девушка встречает мальчика
She gives herself completely Она полностью отдается
And though she loves him И хотя она любит его
She keeps one foot on the floor Она держит одну ногу на полу
No one dies except the best friend Никто не умирает, кроме лучшего друга
No one ever mentions communists Никто никогда не упоминает коммунистов
No one takes a black friend to a restaurant Никто не ведет черного друга в ресторан
Very good Очень хороший
Nothing I can teach you Я ничему не могу тебя научить
We could have had fun Мы могли бы повеселиться
Fighting the studio Борьба со студией
Yes, Mr. Gillis Да, мистер Гиллис
That’s just what I want Это именно то, что я хочу
What a nightmare Какой кошмар
Good to see you Рад тебя видеть
Come to my New Year’s party Приходи на мою новогоднюю вечеринку
Last year it got out of hand В прошлом году это вышло из-под контроля
Guaranteed bad behavior Гарантированное плохое поведение
See you then Тогда увидимся
Don’t give up Не сдавайся
You’re too good Ты слишком хорош
ThanksСпасибо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
2012
Let's Have Lunch
ft. Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Alan Campbell, Vincent Tumeo
1993
1980
2010
The Perfect Year
ft. Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Glenn Close, Alan Campbell
1993
If You Can Dream (2004 Recording)
ft. Susie Stevens Logan, Christie Houser, Judy Kuhn
2010
2013
Every Movie's A Circus
ft. Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Alan Campbell, Judy Kuhn
1993
2018
Completion Of The Script
ft. Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Glenn Close, Alan Campbell
1993
1969
The Final Scene
ft. Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Glenn Close, Judy Kuhn
1993
2014
Girl Meets Boy (Reprise)
ft. Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Judy Kuhn, Alan Campbell
1993
2018
1995
2013
New Year's Eve
ft. Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Glenn Close, George Hearn
1993
Salome
ft. Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Glenn Close, George Hearn
1993