Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dear Old Friend, исполнителя - Andrew Lloyd Webber. Песня из альбома Love Never Dies, в жанре Саундтреки
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: The Really Useful Group
Язык песни: Английский
Dear Old Friend(оригинал) |
GIRLS AND MEG: |
Bathing beauty, on the beach |
Bathing beauty, say hello |
What a cutie, what a peach |
Bathing beauty, watch her go! |
STAGEHAND: |
Alright, Meg, take 5 |
Girls, take it one more time |
GIRLS: |
Bathing beauty, on the beach… |
MADAME GIRY: |
Very nice, Meg |
MEG: |
Do you think so, Mother? |
Really? |
MADAME GIRY: |
You’ve come a long way since the beginning of the season |
MEG: |
Does he agree? |
It’s been three months, he never comes to see the show |
Even a word from him, just one… |
MADAME GIRY: |
You may get more than that |
He has been composing again, late at night |
Not this cheap Vaudeville trash, something glorious! |
MEG: |
For, for me? |
MADAME GIRY: |
Continue to work hard |
Make yourself useful to him |
GUSTAVE: |
Mother — ! |
CHRISTINE: |
Patience, Gustave, first I must find the stage manager |
My dressing room, the musical director… |
GUSTAVE: |
Then we’ll go look for our friend and go see the island? |
CHRISTINE: |
I’m sure he’ll send for you when he’s ready |
Well, excuse me, Miss, would you mind —? |
MEG: |
Heaven help me, could it be? |
No, it couldn’t possibly |
CHRISTINE: |
Sorry, do I —? |
MEG: |
Yes, I think you do! |
CHRISTINE: |
Have we -? |
MEG: |
Go on, take a guess |
CHRISTINE: |
Wait, it can’t be, is it? |
MEG: |
Yes |
CHRISTINE: |
Oh, my God, I can’t believe it’s you! |
MEG: |
Look at you, Christine! |
Regal as a queen and beautiful |
CHRISTINE: |
Meg, and you as well! |
I could hardly tell it’s you! |
MEG/CHRISTINE: |
My dear old friend |
Can’t believe you’re here, old friend |
CHRISTINE: |
After all this time |
MEG: |
So glad you came |
CHRISTINE: |
You look sublime |
MEG: |
You look the same |
MEG/CHRISTINE: |
My sweet old friend |
Never thought we’d meet, old friend! |
CHRISTINE: |
Look at you, a star! |
MEG: |
And you, a wife! |
MEG/CHRISTINE: |
And isn’t life a splendid thing? |
CHRISTINE: |
And here we are |
MEG: |
To see the sights |
CHRISTINE: |
And sing! |
MEG: |
To sing? |
CHRISTINE: |
And of course, as a treat for my son |
Meg, meet Gustave |
MEG: |
Who hired you to sing here? |
RAOUL: |
You! |
MADAME GIRY: |
It can’t be you |
RAOUL: |
Is this a jest? |
MADAME GIRY: |
How can this be? |
RAOUL: |
We’ve come to work |
MADAME GIRY: |
At whose request? |
RAOUL: |
The contract’s here |
MADAME GIRY: |
I want to see |
My God, the price |
RAOUL: |
It’s rather high |
MADAME GIRY: |
Why, it’s absurd |
RAOUL: |
Oh, yes, I know |
Inform your boss |
That by the by |
The fee goes up |
Or else we go |
RAOUL/MADAME GIRY: |
My dear old friend |
Here’s how things appear, old friend |
MADAME GIRY: |
He who pays the bill |
RAOUL: |
Times two or three |
MADAME GIRY: |
Be sure he will |
RAOUL: |
And handsomely |
RAOUL/MADAME GIRY: |
And dear old friend |
Now that we are clear, old friend |
MADAME GIRY: |
That’s all very well but till you’re gone |
You’ll wait upon my boss' whim |
RAOUL: |
Ah, yes, your boss |
And who is that? |
MADAME GIRY: |
It’s him |
MEG: |
Sorry, did I hear you right? |
Here to sing? |
CHRISTINE: |
Tomorrow night |
MEG: |
I’m afraid there must be some mistake |
You can’t be performing |
CHRISTINE: |
Why? |
MEG: |
Mainly, dear 'cause so am I |
I’m in fact the star, for heaven’s sake |
What are you to sing? |
CHRISTINE: |
Just one little thing, an aria |
MEG: |
No… |
CHRSTINE: |
Please you needn’t fret |
I’m sure you will get your due |
RAOUL: |
Him? |
MADAME GIRY: |
That’s what I said |
RAOUL: |
You work for him? |
MADAME GIRY: |
Now so do you |
RAOUL: |
And my poor wife… |
We thought him dead |
She’ll be appalled |
MADAME GIRY: |
Unless she knew… |
CHRISTINE: |
Darling, please, are you alright? |
RAOUL: |
Tell me now, that music, who was its creator? |
CHRISTINE: |
Darling, please don’t squeeze so tight… |
RAOUL: |
Something’s going on here, I’ll deal with you later |
MEG: |
Did you know? |
MADAME GIRY: |
How could I know? |
Why would they come? |
MEG: |
Why won’t they go? |
ALL: |
My dear old friend |
Can’t believe you’re here, old friend |
MADAME GIRY: |
Speaking as your host |
MEG: |
As an artist |
CHRISTINE: |
What a surprise |
RAOUL: |
To say the least |
ALL: |
Yes, dear old friend |
That’s a happy tear, old friend |
I can’t conceal, try though I may |
The way I feel so I pretend |
I’m sure it’s clear |
To such a dear old friend |
MADAME GIRY: |
You mustn’t stay |
CHRISTINE: |
Why would I leave? |
RAOUL: |
Why are we here? |
MEG: |
Don’t play naïve |
ALL: |
What dear old friends |
Don’t we all revere old friends? |
RAOUL: |
Nothing has been changed |
MEG: |
And never will |
CHRISTINE/MADAME GIRY: |
Just rearranged |
ALL: |
And yet we’re still |
Such grand old friends |
Such devoted and old friends |
Words cannot suggest |
What’s in my heart |
And for the rest |
Why even start? |
Your dear old friends |
So much more than mere old friends |
Back again at last |
With everyone |
Isn’t this great |
Won’t this be fun? |
With dear old friends |
Utterly sincere old friends |
MEG: |
Honey, break a leg! |
RAOUL: |
Madame, good day |
MADAME GIRY: |
Enjoy your stay |
CHRISTINE: |
Hope it extends! |
ALL: |
So glad you’re here |
A lovely dear old friend |
Old friend! |
CHRISTINE: |
Gustave, Gustave, Gustave? |
RAOUL: |
Must we always be chasing after the boy? |
I promise you, when I find him — ! |
CHRISTINE: |
No, I will look for him |
STAGEHAND: |
Break’s over, mate, back to work |
MEG: |
MEG/GIRLS: |
Bathing beauty, on the beach |
Bathing beauty, say hello |
What a cutie, what a peach |
Bathing beauty, watch her go |
Дорогой Старый Друг(перевод) |
ДЕВУШКИ И МЭГ: |
Купающаяся красавица на пляже |
Купающаяся красавица, поздоровайся |
Какая милашка, какой персик |
Купающаяся красавица, смотри, как она идет! |
РАБОЧИЙ СЦЕНЫ: |
Хорошо, Мэг, возьми 5 |
Девочки, сделайте это еще раз |
ДЕВУШКИ: |
Купающаяся красавица, на пляже… |
МАДАМ ЖИРИ: |
Очень мило, Мэг |
МЭГ: |
Ты так думаешь, Мать? |
Действительно? |
МАДАМ ЖИРИ: |
Вы прошли долгий путь с начала сезона |
МЭГ: |
Он согласен? |
Прошло три месяца, он никогда не приходит на шоу |
Хоть слово от него, хоть одно… |
МАДАМ ЖИРИ: |
Вы можете получить больше, чем это |
Он снова сочинял, поздно ночью |
Не эта дешевая попса из водевиля, а что-то великолепное! |
МЭГ: |
Для, для меня? |
МАДАМ ЖИРИ: |
Продолжайте усердно работать |
Сделай себя полезной для него |
ГУСТАВ: |
Мама - ! |
КРИСТИН: |
Терпение, Гюстав, сначала я должен найти режиссера |
Моя гримерка, музыкальный руководитель… |
ГУСТАВ: |
Тогда мы пойдем искать нашего друга и посмотрим на остров? |
КРИСТИН: |
Я уверен, что он пошлет за тобой, когда будет готов. |
Извините, мисс, не могли бы вы —? |
МЭГ: |
Небеса, помоги мне, может быть? |
Нет, это невозможно |
КРИСТИН: |
Извините, я —? |
МЭГ: |
Да, думаю, да! |
КРИСТИН: |
Мы -? |
МЭГ: |
Давай, угадай |
КРИСТИН: |
Подождите, этого не может быть, не так ли? |
МЭГ: |
Да |
КРИСТИН: |
О, Боже мой, я не могу поверить, что это ты! |
МЭГ: |
Посмотри на себя, Кристина! |
Царственная как королева и красивая |
КРИСТИН: |
Мэг, и ты тоже! |
Я с трудом мог сказать, что это ты! |
МЭГ/КРИСТИН: |
Мой дорогой старый друг |
Не могу поверить, что ты здесь, старый друг |
КРИСТИН: |
После всего этого времени |
МЭГ: |
Так рада, что ты пришел |
КРИСТИН: |
Ты выглядишь великолепно |
МЭГ: |
ты выглядишь так же |
МЭГ/КРИСТИН: |
Мой милый старый друг |
Никогда не думал, что мы встретимся, старый друг! |
КРИСТИН: |
Посмотри на себя, звезда! |
МЭГ: |
А ты, жена! |
МЭГ/КРИСТИН: |
И разве жизнь не прекрасна? |
КРИСТИН: |
И вот мы |
МЭГ: |
Чтобы увидеть достопримечательности |
КРИСТИН: |
И петь! |
МЭГ: |
Петь? |
КРИСТИН: |
И, конечно же, в качестве угощения для моего сына |
Мэг, познакомься с Гюставом. |
МЭГ: |
Кто нанял тебя петь здесь? |
РАУЛЬ: |
Ты! |
МАДАМ ЖИРИ: |
Это не можешь быть ты |
РАУЛЬ: |
Это шутка? |
МАДАМ ЖИРИ: |
Как это может быть? |
РАУЛЬ: |
Мы пришли на работу |
МАДАМ ЖИРИ: |
По чьему запросу? |
РАУЛЬ: |
Контракт здесь |
МАДАМ ЖИРИ: |
Я хочу увидеть |
Боже мой, цена |
РАУЛЬ: |
Это довольно высоко |
МАДАМ ЖИРИ: |
Почему, это абсурд |
РАУЛЬ: |
О, да, я знаю |
Сообщите своему боссу |
Это кстати |
Плата увеличивается |
Или мы идем |
РАУЛЬ/МАДАМ ЖИРИ: |
Мой дорогой старый друг |
Вот как все выглядит, старый друг |
МАДАМ ЖИРИ: |
Тот, кто оплачивает счет |
РАУЛЬ: |
Раз два или три |
МАДАМ ЖИРИ: |
Будьте уверены, он будет |
РАУЛЬ: |
И красиво |
РАУЛЬ/МАДАМ ЖИРИ: |
И дорогой старый друг |
Теперь, когда все ясно, старый друг |
МАДАМ ЖИРИ: |
Это все очень хорошо, но пока ты не уйдешь |
Вы будете ждать прихоти моего босса |
РАУЛЬ: |
Ах, да, ваш босс |
А кто это? |
МАДАМ ЖИРИ: |
Это он |
МЭГ: |
Извините, я правильно вас понял? |
Здесь, чтобы петь? |
КРИСТИН: |
Завтра вечером |
МЭГ: |
Боюсь, должна быть какая-то ошибка |
Вы не можете выступать |
КРИСТИН: |
Почему? |
МЭГ: |
В основном, дорогая, потому что я тоже |
Я на самом деле звезда, ради бога |
Что тебе петь? |
КРИСТИН: |
Всего одна мелочь, ария |
МЭГ: |
Нет… |
КРСТИН: |
Пожалуйста, вам не нужно беспокоиться |
Я уверен, ты получишь по заслугам |
РАУЛЬ: |
Его? |
МАДАМ ЖИРИ: |
Это то, что я сказал |
РАУЛЬ: |
Вы работаете на него? |
МАДАМ ЖИРИ: |
Теперь ты тоже |
РАУЛЬ: |
И моя бедная жена… |
Мы думали, что он мертв |
Она будет потрясена |
МАДАМ ЖИРИ: |
Если бы она не знала… |
КРИСТИН: |
Дорогая, пожалуйста, ты в порядке? |
РАУЛЬ: |
Скажи мне теперь, эта музыка, кто был ее создателем? |
КРИСТИН: |
Дорогая, пожалуйста, не сжимай так сильно… |
РАУЛЬ: |
Что-то здесь происходит, я разберусь с вами позже |
МЭГ: |
Вы знали? |
МАДАМ ЖИРИ: |
Откуда я мог знать? |
Зачем они пришли? |
МЭГ: |
Почему они не пойдут? |
ВСЕ: |
Мой дорогой старый друг |
Не могу поверить, что ты здесь, старый друг |
МАДАМ ЖИРИ: |
Выступая как хозяин |
МЭГ: |
Как художник |
КРИСТИН: |
Какой сюрприз |
РАУЛЬ: |
Мягко говоря |
ВСЕ: |
Да, дорогой старый друг |
Это счастливая слеза, старый друг |
Я не могу скрыть, попробуй, хотя я могу |
То, что я чувствую, поэтому я притворяюсь |
Я уверен, что это ясно |
Такому дорогому старому другу |
МАДАМ ЖИРИ: |
Вы не должны оставаться |
КРИСТИН: |
Зачем мне уходить? |
РАУЛЬ: |
Почему мы здесь? |
МЭГ: |
Не играй в наивность |
ВСЕ: |
Какие дорогие старые друзья |
Разве мы все не чтим старых друзей? |
РАУЛЬ: |
Ничего не изменилось |
МЭГ: |
И никогда не будет |
КРИСТИНА/МАДАМ ЖИРИ: |
Просто переставил |
ВСЕ: |
И все же мы по-прежнему |
Такие великие старые друзья |
Такие преданные и старые друзья |
Слова не могут предложить |
Что у меня на сердце |
А для остальных |
Зачем вообще начинать? |
Ваши дорогие старые друзья |
Гораздо больше, чем просто старые друзья |
Наконец-то снова |
С каждым |
Разве это не здорово |
Разве это не будет весело? |
С дорогими старыми друзьями |
Совершенно искренние старые друзья |
МЭГ: |
Дорогая, сломай ногу! |
РАУЛЬ: |
Мадам, добрый день |
МАДАМ ЖИРИ: |
Наслаждайтесь пребыванием |
КРИСТИН: |
Надеюсь, это продлится! |
ВСЕ: |
Так рада, что ты здесь |
Прекрасный дорогой старый друг |
Старый друг! |
КРИСТИН: |
Гюстав, Гюстав, Гюстав? |
РАУЛЬ: |
Должны ли мы всегда гоняться за мальчиком? |
Обещаю тебе, когда найду его — ! |
КРИСТИН: |
Нет, я поищу его |
РАБОЧИЙ СЦЕНЫ: |
Перерыв окончен, приятель, за работу |
МЭГ: |
Мэг/Девочки: |
Купающаяся красавица на пляже |
Купающаяся красавица, поздоровайся |
Какая милашка, какой персик |
Купающаяся красавица, смотри, как она уходит. |