Перевод текста песни O straina - Andreea Balan

O straina - Andreea Balan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O straina , исполнителя -Andreea Balan
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.02.2004
Язык песни:Румынский

Выберите на какой язык перевести:

O straina (оригинал)O straina (перевод)
Int-o lume Ты мир
In care pierd numai eu В котором только я теряю
Totul e ata de fals Все так фальшиво
Esti pacatul meu! Ты мой грех!
Aminteste-ti cat am incercat Помните, как я старался
Sa te fac sa mai simti ceva Чтобы вы чувствовали что-то еще
Dar tu ai plecat! Но ты ушел!
Dar azi ma intreb Но сегодня мне интересно
De ce oare te-am crezut Почему я поверил тебе?
De ce am iubit? Почему я любил?
Tu nu stii cat m-a durut! Вы не представляете, как это было больно!
Vreau sa te uit я хочу забыть вас
Dar sunt prinsa in trecut Но я застрял в прошлом
Acum am aflat Теперь я узнаю
Ce mult tu m-ai schimbat! Как ты изменил меня!
Ref: Nu-mi doream sa simt iubirea Ссылка: Я не хотел чувствовать любовь
Acum o am in gand! Теперь я имею это в виду!
In final ramane amintirea В конце концов, память остается
Risipita-n vant! Рассеять ветер!
Sunt o straina pentru tine я тебе незнаком
Nu ma cunosti deloc Ты совсем меня не знаешь
Dar stii ca ai mereu un loc Но ты знаешь, что у тебя всегда есть место
In inima mea! В моем сердце!
Nu conteaza cate vorbe ne-am spus! Сколько бы слов мы не сказали!
Totul e pierdut acum Теперь все потеряно
Dragostea a apus Любовь ушла
Dar oare cine ma va invata Но кто меня научит?
Sa mai cred si sa fac ce-mi spune inima?!? Должен ли я все еще верить и делать то, что подсказывает мне мое сердце?!?
Dar azi ma intreb Но сегодня мне интересно
De ce oare te-am crezut / Почему я поверил тебе?
De ce am iubit? Почему я любил?
Tu nu stii cat m-a durut! Вы не представляете, как это было больно!
Vreau sa te uit я хочу забыть вас
Dar sunt prinsa in trecut Но я застрял в прошлом
Acum am aflat Теперь я узнаю
Ce mult tu m-ai schimbat! Как ты изменил меня!
Nu-mi doream sa simt iubirea Я не хотел чувствовать любовь
Acum o am in gand! Теперь я имею это в виду!
In final ramane amintirea В конце концов, память остается
Risipita-n vant! Рассеять ветер!
Sunt o straina pentru tine я тебе незнаком
Nu ma cunosti deloc Ты совсем меня не знаешь
Dar stii ca ai mereu un loc Но ты знаешь, что у тебя всегда есть место
In inima mea!В моем сердце!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: