Перевод текста песни Wenn du weinst - Andréas Martin

Wenn du weinst - Andréas Martin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn du weinst, исполнителя - Andréas Martin.
Дата выпуска: 16.02.2012
Язык песни: Немецкий

Wenn du weinst

(оригинал)
Liebe hast Du nie gekannt.
Niemand gab Dir seine Hand.
In Deinen Augen die Traurigkeit
ist dort schon so lange Zeit.
Traeume behaelst Du fuer Dich.
An ein Zuhaus glaubst Du nicht —
so wie ein Kind in der fremden Stadt,
das Angst vor dem Dunkel hat.
Doch wenn Du weinst, dann troest' ich Dich.
Wenn Du faellst, dann halt' ich Dich.
Ich bin bei Dir, wenn die Ander’n alle geh’n.
Ja, wenn Du weinst, dann troest' ich Dich.
Wenn Du frierst, dann waerm' ich Dich.
Und wenn jeder gegen Dcih ist,
werd' ich zu Dir steh’n.
Luegen hat man Dir erzaehlt
und Dich so oft mit Worten gequält.
Bald wird die Zeit Deiner Traurigkeit
fuer immer zuende sein.
Denn wenn Du weinst, dann troest' ich Dich.
Wenn Du faellst, dann halt' ich Dich.
Ich bin bei Dir, wenn die Ander’n alle geh’n.
Ja, wenn Du weinst, dann troest' ich Dich.
Wenn Du frierst, dann waerm' ich Dich.
Und wenn jeder gegen Dich ist,
werd' ich zu Dir steh’n.

Когда ты плачешь

(перевод)
Ты никогда не знал любви.
Никто не подавал тебе руку.
В твоих глазах печаль
был там так долго.
Ты держишь свои мечты в себе.
Ты не веришь в дом —
как ребенок в чужом городе,
кто боится темноты.
Но если ты заплачешь, я тебя утешу.
Если ты упадешь, я буду держать тебя.
Я буду с тобой, когда все остальные уйдут.
Да, если ты заплачешь, я тебя утешу.
Если тебе холодно, я тебя согрею.
И когда все против тебя
Я буду рядом с тобой.
Вам сказали ложь
и мучил тебя так часто словами.
Твоя печаль скоро придет
быть законченным навсегда.
Потому что, если ты заплачешь, я тебя утешу.
Если ты упадешь, я буду держать тебя.
Я буду с тобой, когда все остальные уйдут.
Да, если ты заплачешь, я тебя утешу.
Если тебе холодно, я тебя согрею.
И когда все против тебя
Я буду рядом с тобой.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wir leben nur einmal 2017
Deine Flügel fangen Feuer 2010
Samstag Nacht in der Stadt 2012
Amore Mio 2012
Solo Tu (Du allein) 1994
Niemals Zu Alt 2016
Ich Werd' Warten 2010
Du Kommst Nicht Zurück 2010
Janine. 2010
Solo Tu 2012
Herz An Herz. 2010
Lieben Kann Man Nie Genug 2010
Sag Mir Bitte Wie 2005

Тексты песен исполнителя: Andréas Martin