Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sag Mir Bitte Wie, исполнителя - Andréas Martin. Песня из альбома Wir leben nur einmal, в жанре Релакс
Дата выпуска: 01.05.2005
Лейбл звукозаписи: DA
Язык песни: Немецкий
Sag Mir Bitte Wie(оригинал) |
Sag mir bitte, wie soll ich das jetzt versteh’n. |
Du ziehst mal wieder so ne süsse Schnute |
und ich weiß nicht, worum es geht. |
Sag mir doch wieso, dann weiß ich auch Bescheid. |
Und denke nicht, ich müsste alles wissen |
denn ich bin doch nun mal 'n Mann und trag kein Kleid. |
Es ist mal wieder so ein Tag heut', |
wo wir uns nicht versteh’n. |
Du meinst ich müsst es doch erahnen |
was dir heut fehlt. |
Glaub mir, ich würd' es gerne lernen, |
doch das ist nicht so leicht. |
Kein Mann auf dieser Welt hat’s je erreicht! |
Drum sag mir doch warum, dann weiß ich auch wieso. |
Denn dann muß ich nicht immer soviel raten. |
Sei doch bitte nicht so roh, |
sprich es einfach aus, wie soll ich’s sonst verstehn. |
Auch wenn wir nicht dieselbe Sprache sprechen, |
irgendwie da wird es mit uns weiter gehn. |
Männer versteh’n oft nicht die Frauen |
und auch umgekehrt. |
Du weißt du kannst mir doch vertrauen |
schon so lange. |
Ich würd's dir von den Lippen lesen |
wenn ich es könnt. |
doch leider ist mir das so nicht vergönnt. |
Gib mir einen Tipp und sag’s mir ins Gesicht. |
Du weißt genau, das ich dich so sehr liebe |
und ne andre gibt es nicht. |
Lehn dich bei mir an, und dann wird alles gut. |
Wir wissen doch wenn Körper sich berühren, |
wie gut das 'ner verletzten Seele tut. |
Komm in meinen Arm, wir werden uns schon versteh’n. |
da gibt es auch noch eine andre Sprache |
und mit der weiß ich genau — da wird’s schon gehn. |
Mit der da wird’s schon gehn. |
da wird’s schon gehn. |
Скажите мне, пожалуйста, как(перевод) |
Пожалуйста, скажите мне, как я должен понять это сейчас. |
Ты снова так мило дуешься |
и я не знаю о чем речь. |
Скажи мне почему, тогда я узнаю. |
И не думай, что я должен знать все |
потому что я мужчина и не ношу платье. |
Сегодня снова такой день, |
где мы не ладим. |
Вы имеете в виду, что я должен угадать |
чего тебе сегодня не хватает |
Поверь мне, я хотел бы научиться |
но это не так просто. |
Ни один человек в этом мире никогда не достигал этого! |
Так скажи мне, почему, тогда я буду знать, почему. |
Потому что тогда мне не всегда приходится так много гадать. |
Пожалуйста, не будь таким грубым |
просто скажи это вслух, как еще я должен это понять. |
Даже если мы не говорим на одном языке, |
как-то это будет продолжаться с нами. |
Мужчины часто не понимают женщин |
и наоборот. |
Ты знаешь, что можешь доверять мне |
уже так долго. |
я бы читал по твоим губам |
если я могу |
но, к сожалению, мне не разрешено это делать. |
Дай мне совет и скажи это мне в лицо. |
Ты прекрасно знаешь, что я так тебя люблю |
и другого нет. |
Положись на меня, и все будет хорошо. |
Мы знаем, когда тела соприкасаются |
как хорошо это делает раненую душу. |
Иди в мои объятия, мы поладим. |
есть и другой язык |
и с этим точно знаю — получится. |
С этим все будет в порядке. |
там получится. |