Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niemals Zu Alt , исполнителя - Andréas Martin. Дата выпуска: 31.03.2016
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niemals Zu Alt , исполнителя - Andréas Martin. Niemals Zu Alt(оригинал) |
| Wir werden alle älter |
| Da hab´n wir keine Wahl |
| Wir zählen keine Falten mehr |
| Das ist uns scheißegal |
| Wir lieben immer besser |
| Nicht zu oft und nicht zuviel |
| Aber dafür mit Gefühl |
| Wir sind niemals zu alt für wahre Liebe |
| Ob mit vierzig oder sechzig |
| Das ist sowas von egal |
| Wir sind niemals zu alt für wahre Liebe |
| Denn im Herzen bleiben wir für immer jung |
| Wir können uns was leisten |
| Das hab´n wir uns verdient |
| Wir war`n in unsrem Leben |
| Sicher 100 Mal verliebt |
| Wir werden immer besser |
| Mit jedem neuenJahr |
| Und eines, das ist klar: |
| Wir sind niemals zu alt für wahre Liebe |
| Ob mit vierzig oder sechzig |
| Das ist sowas von egal |
| Wir sind niemals zu alt für wahre Liebe |
| Denn im Herzen bleiben wir für immer jung |
| Wir sind niemals zu alt für wahre Liebe |
| Ob mit vierzig oder sechzig |
| Das ist sowas von egal |
| Wir sind niemals zu alt für wahre Liebe |
| Denn im Herzen bleiben wir für immer jung |
Никогда не слишком старый(перевод) |
| Мы все становимся старше |
| У нас нет выбора |
| Мы больше не считаем морщины |
| Нам плевать |
| Мы всегда любим лучше |
| Не слишком часто и не слишком много |
| Но с чувством |
| Мы никогда не слишком стары для настоящей любви |
| Будь то сорок или шестьдесят |
| Это не имеет значения |
| Мы никогда не слишком стары для настоящей любви |
| Потому что в душе мы остаемся вечно молодыми |
| Мы можем позволить себе что-то |
| мы это заслужили |
| Мы были в нашей жизни |
| Наверняка 100 раз влюблен |
| Мы становимся все лучше и лучше |
| С каждым новым годом |
| И ясно одно: |
| Мы никогда не слишком стары для настоящей любви |
| Будь то сорок или шестьдесят |
| Это не имеет значения |
| Мы никогда не слишком стары для настоящей любви |
| Потому что в душе мы остаемся вечно молодыми |
| Мы никогда не слишком стары для настоящей любви |
| Будь то сорок или шестьдесят |
| Это не имеет значения |
| Мы никогда не слишком стары для настоящей любви |
| Потому что в душе мы остаемся вечно молодыми |
| Название | Год |
|---|---|
| Wir leben nur einmal | 2017 |
| Deine Flügel fangen Feuer | 2010 |
| Samstag Nacht in der Stadt | 2012 |
| Amore Mio | 2012 |
| Solo Tu (Du allein) | 1994 |
| Ich Werd' Warten | 2010 |
| Du Kommst Nicht Zurück | 2010 |
| Janine. | 2010 |
| Solo Tu | 2012 |
| Wenn du weinst | 2012 |
| Herz An Herz. | 2010 |
| Lieben Kann Man Nie Genug | 2010 |
| Sag Mir Bitte Wie | 2005 |