Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tosti: La Serenata, исполнителя - Andrea Bocelli.
Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Английский
Tosti: La Serenata(оригинал) |
Vola, o serenata: La mia diletta |
e, con la bella testa abbandonata, |
posa tra le lenzuola: |
O serenata, vola. |
O serenata, vola. |
Splende pura la luna, |
l’ale il silenzio stende, |
e dietro I veni dell’alcova |
bruna la lampada s’accende. |
Pure la luna splende. |
Pure la luna splende. |
Vola, o serenata, |
Vola, o serenata, vola. |
Ah! |
l Vola, o serenata: La mia diletta |
ma sorridendo ancor mezzo assonnata, |
torna fra le lenzuola: |
O serenata, vola. |
O serenata, vola. |
L’onda sogna su |
e a’baci miei ricusa ancore un nido |
la mia signora bionda. |
Sogna su Sogna su Vola, o serenata, |
Vola, o serenata, vola. |
Ah! |
l Translation: |
Fly, o serenade: My delight is alone, |
and, with her beautiful abandoned head, |
fly between her sheets: |
O serenade, fly. |
O serenade, fly. |
The moon shines brightly, |
silence extends its wings, |
and behind the shadows of the dark |
alcove the lamp burns. |
The moon shines brightly. |
The moon shines brightly. |
Fly, o serenade, |
Fly, o serenade, fly. |
Ah! |
there. |
Ah! |
there. |
Fly, o serenade: My delight is alone, |
but, still smiling half muted, |
return between her sheets: |
O serenade, fly. |
O serenade, fly. |
The wave dreams on the shore, |
and the wind on the branch; |
and my blonde lady still denies |
a place for my kisses. |
The wave dreams on the shore. |
The wave dreams on the shore. |
Fly, o serenade, |
Fly, o serenade, fly. |
Ah! |
there. |
Ah! |
there. |
(перевод) |
Vola, o serenata: La mia diletta |
e, con la bella testa abbandonata, |
posa tra le lenzuola: |
О серената, вола. |
О серената, вола. |
Великолепная пура-ла-луна, |
l’ale il silenzio stende, |
e dietro I veni dell’alcova |
bruna la lampada s’accende. |
Чистая луна великолепная. |
Чистая луна великолепная. |
Вола, серената, |
Вола, о серената, вола. |
Ах! |
l Vola, o serenata: La mia diletta |
ma sorridendo ancor mezzo assonnata, |
торна фра ле лензуола: |
О серената, вола. |
О серената, вола. |
L’onda sogna su |
e a'baci miei ricusa ancore un nido |
миа синьора бионда. |
Согна су Согна су Вола, о серената, |
Вола, о серената, вола. |
Ах! |
л Перевод: |
Лети, о серенада: Моя радость одна, |
и, с ее красивой покинутой головой, |
летать между ее простынями: |
О серенада, лети. |
О серенада, лети. |
Луна светит ярко, |
тишина расправляет крылья, |
и за тенями темноты |
в алькове горит лампа. |
Луна светит ярко. |
Луна светит ярко. |
Лети, серенада, |
Лети, серенада, лети. |
Ах! |
там. |
Ах! |
там. |
Лети, о серенада: Моя радость одна, |
но, по-прежнему улыбаясь полуглухо, |
вернуться между ее листами: |
О серенада, лети. |
О серенада, лети. |
Спит волна на берегу, |
и ветер на ветке; |
и моя светловолосая дама все еще отрицает |
место для моих поцелуев. |
Волна мечтает о берегу. |
Волна мечтает о берегу. |
Лети, серенада, |
Лети, серенада, лети. |
Ах! |
там. |
Ах! |
там. |