Перевод текста песни Offenbach: Barcarolle - Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel

Offenbach: Barcarolle - Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Offenbach: Barcarolle, исполнителя - Andrea Bocelli.
Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Французский

Offenbach: Barcarolle

(оригинал)
Les contes d’Hoffmann
Jacques Offenbach
Le temps fuit et sans retour
Emporte nos tendresses,
Loin de cet heureux séjour
Le temps fuit sans retour.
Zéphyrs embrasés,
Versez-nous vos caresses,
Zéphyrs embrasés,
Donnez-nous vos baisers!
vos baisers!
vos baisers!
Ah!
Belle nuit, ô nuit d’amour,
Souris à nos ivresses,
Nuit plus douce que le jour,
Ã"belle nuit d’amour!
Ah!
Souris à nos ivresses!
Nuit d’amour, ô nuit d’amour!
Ah!
ah!
ah!
ah!
ah!
ah!
ah!
ah!
ah!
ah!
Translation:
Time flies by, and carries away
our tender caresses for ever!
Time flies far from this happy oasis
and does not return.
Burning zephyrs,
embrace us with your caresses!
Burning zephyrs,
give us your kisses!
Your kisses!
Your kisses!
Ah!
Lovely night, oh night of love,
smile upon our joys!
Night much sweeter than the day,
oh beautiful night of love!
Ah!
Smile upon our joys!
Night of love, oh night of love!
(перевод)
Сказки Гофмана
Жак Оффенбах
Время летит и нет пути назад
Унеси нашу нежность,
Вдали от этого счастливого пребывания
Время летит без возврата.
Пылающие зефиры,
Налей нам свои ласки,
Пылающие зефиры,
Дарите нам свои поцелуи!
твои поцелуи!
твои поцелуи!
Ах!
Прекрасная ночь, о ночь любви,
Улыбнись нашему пьянству,
Ночь слаще дня,
Ã"прекрасная ночь любви!
Ах!
Улыбнись нашему пьянству!
Ночь любви, о ночь любви!
Ах!
ха!
ха!
ха!
ха!
ха!
ха!
ха!
ха!
ха!
Перевод:
Время летит и уносит
наши нежные ласки навсегда!
Время летит далеко от этого счастливого оазиса
и не возвращается.
Горящие зефиры,
обними нас своими ласками!
Горящие зефиры,
дай нам свои поцелуи!
Твои поцелуи!
Твои поцелуи!
Ах!
Прекрасная ночь, о ночь любви,
улыбнитесь нашим радостям!
Ночь намного слаще дня,
о прекрасная ночь любви!
Ах!
Улыбнитесь нашим радостям!
Ночь любви, о ночь любви!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Barcarolle


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Time To Say Goodbye ft. Andrea Bocelli 1995
Perfect Symphony ft. Andrea Bocelli 2017
Rodrigo: En Aranjuez con tu amor ft. London Symphony Orchestra, Lorin Maazel 2001
Con te partirò 1997
Quizás, Quizás, Quizás ft. Jennifer Lopez 2022
Con Te Partiro 2019
Bésame Mucho 2006
Love In Portofino 2021
Vivo per lei ft. Giorgia 1997
Nelle tue mani (Now We Are Free) ft. Hans Zimmer 2016
Dreamcatcher ft. London Symphony Orchestra 2009
The Prayer ft. Céline Dion 2006
L'appuntamento (Sentado a 'beira do caminho) 2005
Duel Of The Fates ft. London Voices 1999
Caruso 1997
Somos Novios ft. Christina Aguilera 2022
Momentos 2005
The Power Of Love 1994
Verdi: Rigoletto / Act 3 - "La donna è mobile" ft. London Symphony Orchestra, Richard Bonynge, Джузеппе Верди 2020
Can't Help Falling In Love 2022

Тексты песен исполнителя: Andrea Bocelli
Тексты песен исполнителя: London Symphony Orchestra
Тексты песен исполнителя: Lorin Maazel
Тексты песен исполнителя: Жак Оффенбах