Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gastaldon: Musica proibita, исполнителя - Andrea Bocelli.
Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Английский
Gastaldon: Musica proibita(оригинал) |
Ogni sera di sotto al mio balcone |
Sento cantar una canzone d’amore, |
Pi un bel garzone |
E battere mi sento forte il core, |
Oh quanto |
Oh com' |
Ch’io la canti non vuol la mamma mia: |
Vorrei saper perch |
Ella non c' |
La frase che m’ha fatto palpitare: |
Vorrei baciare i toui capelli neri, |
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi, |
Vorrei morir con te, |
angel di Dio, |
O bella innamorata tesoro mio. |
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare, |
E lo sentiva al solito cantar: |
Vorrei baciare i tuoi capelli neri, |
Le labbra tue e gli occhi toui severi! |
Stringimi, o cara, stringimi al tuo core, |
Fammi provar l’ebbrezza dell’amor. |
Forbidden Music |
Underneath my balcony every evening |
I hear a love-song, |
Repeated several times |
by a handsome young man |
And it makes my heart beat faster. |
O how sweet is that melody! |
O how pretty, how I love to hear it! |
My mother will not let me sing it, |
I don’t know why she would forbid me, |
Now that she is out I am going to sing |
The song that I found so exciting. |
I’d like to kiss your raven hair, |
Your lips and your solemn eyes; |
I would want to die with you, |
O heavenly angel, |
My beautiful beloved, precious jewel. |
Yesterday I saw him walking by, |
And heard him sing as he always does: |
I’d like to kiss your raven hair, |
Your lips and your solemn eyes! |
Clasp me, darling, clasp me to your heart, |
Let me feel the ecstasy of love! |
(перевод) |
Ogni sera di sotto al mio balcone |
Sento cantar una canzone d’amore, |
Пи-ун-бель-гарзон |
E battere mi sento forte il core, |
О кванто |
о ком' |
Ch’io la canti non vuol la mamma mia: |
Воррейский саперный окунь |
Элла не с' |
La frase che m’ha fatto palpitare: |
Vorrei baciare i toui capelli neri, |
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi, |
Vorrei morir con te, |
ангел ди Дио, |
O bella innamorata tesoro mio. |
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare, |
E lo sentiva al solito cantar: |
Vorrei baciare i tuoi capelli neri, |
Le labbra tue e gli occhi toui severi! |
Stringimi, o cara, stringimi al tuo core, |
Fammi provar l’ebbrezza dell’amor. |
Запретная музыка |
Под моим балконом каждый вечер |
Я слышу песню о любви, |
Повторяется несколько раз |
от красивого молодого человека |
И это заставляет мое сердце биться быстрее. |
О, как сладка эта мелодия! |
О, как красиво, как я люблю это слышать! |
Мама не разрешает мне ее петь, |
Я не знаю, почему она запрещала мне, |
Теперь, когда она вышла, я буду петь |
Песня, которую я нашел такой захватывающей. |
Я хотел бы поцеловать твои волосы цвета воронова крыла, |
Твои губы и твои торжественные глаза; |
Я хотел бы умереть с тобой, |
О небесный ангел, |
Моя прекрасная возлюбленная, драгоценный камень. |
Вчера я видел, как он проходил мимо, |
И услышал, как он поет, как всегда: |
Я хотел бы поцеловать твои волосы цвета воронова крыла, |
Твои губы и твои торжественные глаза! |
Прижми меня, милый, прижми меня к своему сердцу, |
Дай мне почувствовать экстаз любви! |