| You Can't Save Me, So Stop Fucking Trying (оригинал) | Ты Не Можешь Спасти Меня, Так Что Перестань Пытаться. (перевод) |
|---|---|
| You can’t save me any more than you can save yourself | Ты не можешь спасти меня больше, чем себя |
| So stop fucking trying | Так что перестань пытаться |
| Cry me a river of fucking poisoned milk | Плачь мне рекой гребаного отравленного молока |
| «The entire universe marches irreversibly towards its grave | «Вся вселенная необратимо движется к своей могиле |
| So not only is the life of each individual person doomed; | Так что обречена не только жизнь каждого отдельного человека; |
| The entire human race is doomed | Вся человеческая раса обречена |
| The universe is plunging toward inevitable extinction | Вселенная движется к неизбежному вымиранию |
| Death is written throughout its structure | Смерть написана по всей его структуре |
| There is no escape. | Спасения нет. |
| There is no hope.» | Надежды нет. |
| «My trust is placed in nothing now | «Мое доверие ни к чему сейчас |
| At my command the world must bow | По моей команде мир должен поклониться |
| And as we’ve ended feast and strain | И когда мы закончили пир и напряжение |
| The cup we’ll to the bottom drain; | Чашу мы на дно спустим; |
| No dregs must there remain!» | Никаких отбросов не должно оставаться!» |
