| Monstrum in Animo (оригинал) | Монстр в моем сознании (перевод) |
|---|---|
| Monstrum in Animo | Монструм в Анимо |
| To live is sickness | Жить - это болезнь |
| Monstrum in Animo | Монструм в Анимо |
| A cock for Asclepius | Петух для Асклепия |
| Hapax Legomenon | Хапакс Легоменон |
| How many more times will you watch the setting sun? | Сколько еще раз ты будешь смотреть на заходящее солнце? |
| Could you ever really say that your death was a tragedy? | Мог ли ты когда-нибудь сказать, что твоя смерть была трагедией? |
| Is there need for sadness as the cup touches your lips? | Нужна ли печаль, когда чаша касается твоих губ? |
| Have you ever really been in love? | Вы когда-нибудь были по-настоящему влюблены? |
| I can help you I know just what you need | Я могу помочь вам, я знаю, что вам нужно |
| I have the cure for your sickness! | У меня есть лекарство от твоей болезни! |
| Hapax Legomenon | Хапакс Легоменон |
