Перевод текста песни Futura - Ana Malhoa

Futura - Ana Malhoa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Futura, исполнителя - Ana Malhoa
Дата выпуска: 20.04.2016
Язык песни: Португальский

Futura

(оригинал)
Muitos tentaram mas sempre falharam
Quiseram matar-me mas sei reinventar-me
Muitos tentaram mas sempre falharam
Quiseram matar-me mas sei reinventar-me
Futura!
Segue um conselho porque estás com ar de quem precisa
A vida é muito curta para andares indecisa
Só eu sei aquilo que eu já vivi
Faço aquilo que eu quero, não o que querem de mim
Tenho um flow que cativa, os fãs chama-me diva
Nº1, não tenho réplica, sou a tua favorita
Dança de serpente, cintura bien caliente
Olhar inocente, ardente e indecente
Se não saio da tua mente, então vai boy!
Sou a tua presidente
Dizem que sou atrevida ou então convencida
Só não deito a toalha ao chão nem me dou por vencida
E não foi o silicone que a mim me deu talento
Isso a mim apenas e só me deu preenchimento
E no palco sou feliz e não ligo ao diz que se diz
E aí é que se nota que não sou aprendiz
Tenho 30 anos nisto e ainda agora começou
Nada faz mais sentido, futura é o que sou
Tenho um batalhão de fãs, um fã clube de inimigas
O batalhão é uma multidão, fuck, os outros são formigas
(Uma nova dinastia)
Isto é outra dimensão
Jogo noutro campeonato
Eu sou da 1ª liga
Segue um conselho porque estás com ar de quem precisa
A vida é muito curta para andares indecisa
Só eu sei aquilo que eu já vivi
Faço aquilo que eu quero, não o que querem de mim
Tenho a capacidade, talento em quantidade
Vou estar melhor que nunca aos 50 anos de idade
E não penses que é fácil chegar onde cheguei
Para ser a tua queen muito eu trabalhei, respeita
Não me importa a prata nem me importa o ouro
O palco é a minha vida, a música o meu tesouro
Não digo de boca e sigo a minha rota
Soy del reggaeton, a mais latina da Europa
Sou como sou, mais longe vou chegar
Para seres como eu, babe, vais ter que suar
Eu nasci para cantar, carisma e instinto
Não me tentes imitar, bem, muito menos comparar
A n.º1, Ana Malhoa
Não me misturem com outros géneros
Eu sou uma coisa à parte
Queres clonar-me?
Ah, não tens os meus genes, por isso não consegues
Muitos tentaram mas sempre falharam
Quiseram matar-me mas sei reinventar-me
Segue um conselho porque estás com ar de quem precisa
A vida é muito curta para andares indecisa
Só eu sei aquilo que eu já vivi
Faço aquilo que eu quero, não o que querem de mim
Para ser a melhor de todos os tempos
Necessitas qualidades unidas ao talento
Como a dedicação, foco e disciplina
É aí que dás conta que és invencível
Por isso, ninguém se mete comigo
Fazer carreira, fazer trajetória, ser um ícone
Sou e serei sempre a n.º1 nesta liga
E isso ninguém me tira
(Uma nova dinastia)
Futura!
(перевод)
Многие пытались, но всегда терпели неудачу
Они хотели убить меня, но я знаю, как заново изобрести себя
Многие пытались, но всегда терпели неудачу
Они хотели убить меня, но я знаю, как заново изобрести себя
Будущее!
Следуйте некоторым советам, потому что вы выглядите как нуждающийся человек
Жизнь слишком коротка, чтобы быть нерешительным
Только я знаю, что я жил
Я делаю то, что хочу, а не то, что хотят от меня
У меня завораживающий флоу, фанаты называют меня дивой
Nº1, у меня нет реплики, я твой любимый
Змеиный танец, талия bien caliente
Невинный, пылкий и неприличный вид
Если я не сойду с ума, тогда иди, мальчик!
я твой президент
Говорят, я смелый или тщеславный
Я просто не бросаю полотенце на пол и не сдаюсь.
И не силикон дал мне талант
Это только для меня и только дало мне удовлетворение
И на сцене я счастлив, и мне все равно, что говорят
И вот тогда вы заметите, что я не ученик
Я занимаюсь этим уже 30 лет, и это только началось
Ничто больше не имеет смысла, будущее - это то, кто я
У меня есть батальон фанатов, фан-клуб врагов
Батальон - толпа, блять, остальные - муравьи
(Новая династия)
Это другое измерение
я играю в другой лиге
я из 1 лиги
Следуйте некоторым советам, потому что вы выглядите как нуждающийся человек
Жизнь слишком коротка, чтобы быть нерешительным
Только я знаю, что я жил
Я делаю то, что хочу, а не то, что хотят от меня
У меня есть способности, талант в количестве
Я буду лучше, чем когда-либо в 50 лет
И не думайте, что легко добраться туда, куда я попал
Я много работала, чтобы быть твоей королевой, уважаю
Мне плевать на серебро и плевать на золото
Сцена - моя жизнь, музыка - мое сокровище
Я не говорю это вслух и иду по своему маршруту
Soy del reggaeton, самый латиноамериканский в Европе
Я такой, какой я есть, чем дальше я иду
Чтобы быть как я, детка, тебе придется попотеть
Я родился, чтобы петь, харизма и инстинкт
Не пытайся подражать мне, ну уж тем более сравнивать
# 1, Ана Малхоа
Не смешивайте меня с другими жанрами
я отдельная вещь
Ты хочешь меня клонировать?
Ах, у тебя нет моих генов, так что ты не можешь
Многие пытались, но всегда терпели неудачу
Они хотели убить меня, но я знаю, как заново изобрести себя
Следуйте некоторым советам, потому что вы выглядите как нуждающийся человек
Жизнь слишком коротка, чтобы быть нерешительным
Только я знаю, что я жил
Я делаю то, что хочу, а не то, что хотят от меня
Быть лучшим когда-либо
Вам нужны качества, связанные с талантом
Как самоотверженность, сосредоточенность и дисциплина
Вот когда ты понимаешь, что ты непобедим
Вот почему никто не связывается со мной
Сделайте карьеру, сделайте траекторию, станьте иконой
Я есть и всегда буду номером 1 в этой лиге
И никто не может отнять это у меня
(Новая династия)
Будущее!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chora baixinho ft. José Malhoa, Ana Malhoa 2013
Rien que pour toi ft. José Malhoa, Ana Malhoa 2013
Adeus amigo ft. Ana Malhoa 2013
Danza Kuduro 2011
Viúva Negra 2018
Ela Mexe 2018
Pensa em mim (onde estiveres) ft. Ana Malhoa 2013
Tudo foi (depois de ti) ft. Ana Malhoa 2013
Coração vagabundo ft. Ana Malhoa 2013
Dona de mim, dona de mim ft. Ana Malhoa 2013
Foi ela, foi ela ft. José Malhoa, Ana Malhoa 2013
Sube la Temperatura 2013
Teu Corpo Ardente 2013
Por Amor 2013
Ampulheta 2017