| The Bound (оригинал) | Связанный (перевод) |
|---|---|
| Reached the point of no returning | Достигнута точка невозврата |
| Set the fire through the yearning | Подожгите тоску |
| And I’m burning out | И я выгораю |
| Said I’m burning out | Сказал, что я выгораю |
| Fight for remediative fractions | Борьба за исправительные фракции |
| In a place of interactions | В месте взаимодействия |
| Didn’t miss the call | Не пропустил звонок |
| All the claims ignore | Все претензии игнорируются |
| Float over all | Плавать над всеми |
| Just you could let me float over all | Просто вы могли бы позволить мне плавать над всем |
| Only you know, what’s the consequence | Только ты знаешь, каковы последствия |
| The sense | Чувство |
| Have you ever heard | Ты когда-нибудь слышал |
| What the ravens cry loud? | Что вороны кричат громко? |
| They remind our soul | Они напоминают нашу душу |
| The bound, bound | Связанный, связанный |
| Finally in the crowd of feeders | Наконец в толпе кормушек |
| Pull me out my love, my leader | Вытащи меня, любовь моя, мой лидер |
| Do you hear me now? | Ты слышишь меня сейчас? |
| Only you know how | Только ты знаешь, как |
| To float over all | Чтобы плавать над всеми |
| We go ahead and float over all | Мы идем вперед и плывем над всеми |
| Only you have, needed competence | Только у вас есть необходимая компетенция |
| In my sense | В моем смысле |
| Have you ever heard | Ты когда-нибудь слышал |
| What the ravens cry loud? | Что вороны кричат громко? |
| They remind our soul | Они напоминают нашу душу |
| The bound | Связанный |
| They remind our soul | Они напоминают нашу душу |
| They remind our soul | Они напоминают нашу душу |
| They remind our soul | Они напоминают нашу душу |
| The bound, bound | Связанный, связанный |
| Beyond the bound | За гранью |
| Beyond the bound | За гранью |
| Beyond the bound | За гранью |
| The bound | Связанный |
| Beyond the bound | За гранью |
| Beyond the bound | За гранью |
| Beyond the bound | За гранью |
| The bound | Связанный |
