| Dear John, right now you’re probably wondering
| Дорогой Джон, сейчас тебе, наверное, интересно
|
| Where I am, who I’m with
| Где я, с кем я
|
| And why you’re reading this
| И зачем ты это читаешь
|
| But before I go into, what I’m up to, let me confess
| Но прежде чем я перейду к тому, что я задумал, позвольте мне признаться
|
| Dear sweetheart, I know about your secret
| Дорогой милый, я знаю о твоем секрете
|
| Where you’ve been, who you with, I saw you out with her
| Где ты был, с кем ты был, я видел тебя с ней
|
| And yet you always try to maintain
| И все же вы всегда пытаетесь поддерживать
|
| How I got a good thing and I can’t do better
| Как я получил хорошую вещь, и я не могу сделать лучше
|
| Do you remember what you told me?
| Ты помнишь, что ты мне сказал?
|
| 'Cause I remember it well
| Потому что я хорошо это помню
|
| Do you remember how you said no one could want me?
| Помнишь, как ты сказал, что никто не может хотеть меня?
|
| And I said time will tell
| И я сказал, время покажет
|
| That’s why I’m so sorry that I couldn’t be there
| Вот почему мне так жаль, что я не мог быть там
|
| To see the look upon your face
| Чтобы увидеть выражение вашего лица
|
| And I’m so sorry that it took me so long
| И мне очень жаль, что это заняло у меня так много времени
|
| So long to put you in your place
| Так долго, чтобы поставить вас на место
|
| I’m writin' you this letter just to let you know
| Я пишу тебе это письмо, чтобы ты знал
|
| That, that I still love you but I won’t be comin' back
| То, что я все еще люблю тебя, но я не вернусь
|
| You had me at hello, now I gotta say goodbye
| Ты меня приветствовал, теперь я должен попрощаться
|
| 'Cause one too many times you made me cry
| Потому что слишком много раз ты заставлял меня плакать
|
| Dear John, I’m hopin' that this finds you well
| Дорогой Джон, я надеюсь, что это находит тебя в порядке
|
| Dear John, but you put me through a living hell
| Дорогой Джон, но ты заставил меня пройти через ад
|
| Dear John, you left me with nothin' to do
| Дорогой Джон, ты оставил меня без дела
|
| Dear John, dear John, I’m leaving you, I’m leaving you
| Дорогой Джон, дорогой Джон, я ухожу от тебя, я ухожу от тебя
|
| I’m leaving you
| Я покидаю тебя
|
| Dear John, by now you’ll probably see
| Дорогой Джон, сейчас ты, наверное, увидишь
|
| My clothes are gone, keys are gone, and I ain’t bluffin'
| Моя одежда пропала, ключи пропали, и я не блефую
|
| So don’t even bother to call my number
| Так что даже не утруждайте себя звонком на мой номер
|
| 'Cause I got it changed
| Потому что я изменил его
|
| Why John, couldn’t just see?
| Почему Джон не мог просто видеть?
|
| I gave my heart, gave my time, and I got nothin'
| Я отдал свое сердце, отдал свое время и ничего не получил
|
| So it shouldn’t be surprising, this letter I’m writin'
| Так что неудивительно, что это письмо, которое я пишу,
|
| That you’re there by yourself
| Что ты там один
|
| Do you remember what you told me?
| Ты помнишь, что ты мне сказал?
|
| 'Cause I remember it well
| Потому что я хорошо это помню
|
| Do you remember how you said no one would want me?
| Помнишь, как ты сказал, что я никому не нужен?
|
| And I said time will tell
| И я сказал, время покажет
|
| That’s why I’m so sorry that I couldn’t be there
| Вот почему мне так жаль, что я не мог быть там
|
| To see the look upon your face
| Чтобы увидеть выражение вашего лица
|
| And I’m so sorry that it took me so long
| И мне очень жаль, что это заняло у меня так много времени
|
| So long to put you in your place, yeah
| Так долго, чтобы поставить тебя на место, да
|
| I’m writin' you this letter just to let you know that
| Я пишу тебе это письмо, чтобы ты знал, что
|
| That I still love you but I won’t be comin' back
| Что я все еще люблю тебя, но я не вернусь
|
| You had me at hello, now I gotta say goodbye
| Ты меня приветствовал, теперь я должен попрощаться
|
| 'Cause one too many times you made me cry
| Потому что слишком много раз ты заставлял меня плакать
|
| Dear John, I’m hopin' that this find you well
| Дорогой Джон, я надеюсь, что ты поправишься
|
| Dear John, but you put me through a living hell
| Дорогой Джон, но ты заставил меня пройти через ад
|
| Dear John, you left me with nothin' to do
| Дорогой Джон, ты оставил меня без дела
|
| Dear John, dear John, I’m leaving you
| Дорогой Джон, дорогой Джон, я ухожу от тебя
|
| But I can’t end this without saying
| Но я не могу закончить это, не сказав
|
| Thank you for everything you put me through
| Спасибо за все, через что ты заставил меня пройти
|
| I’ve come so far along, now I’m leaving
| Я зашел так далеко, теперь я ухожу
|
| I’m leaving, I’m leaving, I’m movin' on
| Я ухожу, я ухожу, я иду дальше
|
| And now I’m so much wiser
| И теперь я намного мудрее
|
| 'Cause the pain that you gave me
| Потому что боль, которую ты мне причинил
|
| Never ever put me down
| Никогда не подводи меня
|
| You only made me strong
| Ты только сделал меня сильным
|
| So I’m leavin', I’m leavin', I’m leavin', John, I’m gone
| Так что я ухожу, я ухожу, я ухожу, Джон, я ушел
|
| I’m writin' you this letter just to let you know
| Я пишу тебе это письмо, чтобы ты знал
|
| That, that I still love you but I won’t be comin' back
| То, что я все еще люблю тебя, но я не вернусь
|
| You had me at hello, now I gotta say goodbye
| Ты меня приветствовал, теперь я должен попрощаться
|
| 'Cause one too many times you made me cry
| Потому что слишком много раз ты заставлял меня плакать
|
| Dear John, I’m hopin' that this find you well
| Дорогой Джон, я надеюсь, что ты поправишься
|
| Dear John, but you put me through a livin' hell
| Дорогой Джон, но ты заставил меня пройти через ад
|
| Dear John, you left me with nothin' to do
| Дорогой Джон, ты оставил меня без дела
|
| Dear John, dear John, I’m leaving you | Дорогой Джон, дорогой Джон, я ухожу от тебя |