Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mean What I Mean, исполнителя - AlunaGeorge.
Дата выпуска: 15.09.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Mean What I Mean(оригинал) | Говорю то, что в самом деле думаю(перевод на русский) |
[Verse 1: Aluna Francis] | [Куплет 1: Aluna Francis] |
I shouldn't have to explain, it's so simple | Я не должна ничего объяснять, всё так просто. |
But I'm doing you a favor | Но я делаю тебе одолжение. |
Seems you're lost in your brain, no signal | Кажется, ты заблудился в своих мыслях — сигнал отсутствует. |
So I lay it on the table | Поэтому я говорю как есть: |
- | - |
[Pre-Chorus: Aluna Francis] | [Переход: Aluna Francis] |
Not the time, and I'm not playing | Сейчас не время, и я не играю. |
I know you've seen the signs, don't wanna read them | Знаю, ты видел знаки, я не хочу их читать. |
It's not fine, it's not okay | Всё плохо, всё не так. |
Boy all you gotta do right now is listen | Парень, всё, что ты сейчас ты должен сделать, это выслушать. |
- | - |
[Chorus: Aluna Francis] | [Припев: Aluna Francis] |
I mean what I mean when I say so | Когда я что-то говорю, значит, я так правда считаю, |
Not tryna be mean when I say no | Я не вредничаю, отвечая "Нет". |
So don't play a fool and twist my rules | Так что не прикидывайся дурачком и не переиначивай мои правила. |
I mean what I mean when I say so | Когда я что-то говорю, значит, я так правда считаю, |
Not tryna be mean when I say no | Я не вредничаю, отвечая "Нет". |
So trust me, I mean what I mean | Так поверь мне, я говорю то, что в самом деле думаю, |
I mean what I mean | Я говорю то, что в самом деле думаю, |
So trust me, I mean what I mean | Так что поверь мне, я говорю то, что в самом деле думаю. |
- | - |
[Verse 2: Dreezy] | [Куплет 2: Dreezy] |
Give it up, it's annoying, give it up | Брось ты уже, это раздражает, перестань! |
You wanna see, gotta make an appointment, that's right | Ты хочешь увидеться — должен назначить встречу, всё верно. |
I hit 'em with that "Oh no, I got a boyfriend", damn girl | Я ошарашиваю их словами: "О нет, у меня есть парень", проклятье, детка! |
Yeah, he was acting like he ain't know what no meant, nah | Да, он вёл себя так, будто не знает, что означает "Нет", не-а. |
I don't care about the paper you're getting | Мне плевать, сколько бабла ты получаешь, |
How you spending for my ship and then you still ain't hitting | Как ты тратишься на отношения со мной и при этом всё равно терпишь провал. |
Only see me sitting pretty so they saying I'm so breedy | Я всегда такая хорошенькая, и мне говорят, что я породистая. |
Can't you see, nobody get me, and I will hurt feelings | Разве вы не понимаете: Я никому не достанусь, я только разобью чужие сердца. |
Yeah, so keep your hands up off me | Да, так что держите свои руки подальше от меня. |
I get it if I want it, I don't care what you bought me | Я получу "это", если захочу, и мне не важно, что мне принесли. |
I touchdown, he think he in the end zone | Я приземляюсь, а ему кажется, что близка развязка. |
Called him little bird and put him back up in the friendzone | Назвала его пташкой и отправила назад во френдзону. |
Laced up, all about the pay cut | Пояс на талии затянут — вся вина на урезанной зарплате. |
If I say it then I mean it, ain't nobody made up (what?) | Если я что-то говорю, значит, я так считаю, здесь нет выдумщиков. |
Bitty from the waist up, you can look but you can't touch | Горячая штучка от талии и выше — можешь смотреть, но не смей трогать. |
High heels and high standards, ain't gotta say much, nah | Высокие каблуки и высокая планка, большего не скажешь, не-а. |
- | - |
[Chorus: Aluna Francis] | [Припев: Aluna Francis] |
I mean what I mean when I say so | Когда я что-то говорю, значит, я так правда считаю, |
Not tryna be mean when I say no | Я не вредничаю, отвечая "Нет". |
So don't play a fool and twist my rules | Так что не прикидывайся дурачком и не переиначивай мои правила. |
I mean what I mean when I say so | Когда я что-то говорю, значит, я так правда считаю, |
Not tryna be mean when I say no | Я не вредничаю, отвечая "Нет". |
So trust me, I mean what I mean | Так поверь мне, я говорю то, что в самом деле думаю, |
I mean what I mean | Я говорю то, что в самом деле думаю, |
So trust me, I mean what I mean | Так что поверь мне, я говорю то, что в самом деле думаю. |
- | - |
[Bridge: Aluna Francis] | [Связка: Aluna Francis] |
Better keep your hands to yourself | Постарайся не распускать руки, |
If you don't wanna see me get mental | Если не хочешь увидеть, как я выхожу из себя. |
I'm just here to have a good time | Я здесь лишь для того, чтобы приятно провести время. |
I would open that door if I wanted you to come in | Я бы открыла эту дверь, если бы хотела, чтобы ты вошёл. |
See that's your final warning shot now | Запомни, это было последнее предупреждение. |
- | - |
[Verse 3: Leikeli47] | [Куплет 3: Leikeli47] |
Uh, take cover, my girls all hover | Бегом в укрытие — на горизонте мои девочки. |
When we see a creep, we put 'em to sleep | Когда перед нами какой-нибудь придурок, мы отправляем его в отключку. |
Macaroni Tony in a ditch | Тони-Макаронник — в канаве, |
Cause he grabbed my ass and called me a bitch | Потому что схватил меня за зад**цу и назвал сук*й. |
Aluna shoulda called a lot sooner | Алуне следовало заявиться много раньше. |
Got wards around the world, coulda sent one of my juniors | У меня телохранители по всему миру, я могла бы послать свою шестёрку, |
But now 47 here | Но сейчас при мне "Калаш", |
And I brought re-enforcement to make sure we clear | И я привела с собой подкрепление, чтобы быть уверенной: нам никто не помешает. |
- | - |
[Chorus: Aluna Francis] | [Припев: Aluna Francis] |
I mean what I mean when I say so | Когда я что-то говорю, значит, я так правда считаю, |
Not tryna be mean when I say no | Я не вредничаю, отвечая "Нет". |
So don't play a fool and twist my rules | Так что не прикидывайся дурачком и не переиначивай мои правила. |
I mean what I mean when I say so | Когда я что-то говорю, значит, я так правда считаю, |
Not tryna be mean when I say no | Я не вредничаю, отвечая "Нет". |
So trust me, I mean what I mean | Так поверь мне, я говорю то, что в самом деле думаю, |
I mean what I mean | Я говорю то, что в самом деле думаю, |
So trust me, I mean what I mean | Так что поверь мне, я говорю то, что в самом деле думаю. |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
So trust me, so trust me | Так поверь мне, поверь мне. |
- | - |
Mean What I Mean(оригинал) |
I shouldn’t have to explain, it’s so simple |
But I’m doing you a favour |
It seems you lost your brain, no signal |
So I lay it on the table |
Not this time, don’t act blind |
I know you’ve seen the signs, don’t wanna read them |
It’s not fine, it’s not okay |
All you gotta do right now is listen |
I mean what I mean when I say so |
Not tryna be mean when I say no |
So don’t play a fool and twist my rules |
I mean what I mean when I say so |
Not tryna be mean when I say no |
So trust me, I mean what I mean |
I mean what I mean |
So trust me, I mean what I mean |
Give it up, it’s annoying, give it up |
You wanna see, gotta make an appointment, that’s right |
I hit 'em with that «Oh no, I got a boyfriend», damn girl |
Yeah, he was acting like he ain’t know what no meant, nah |
I don’t care about the paper you’re getting |
How you spending for my ship and then you still ain’t hitting |
Only see me sitting pretty so they saying I’m so diddy |
Can’t just anybody get me, and I will hurt feelings |
Yeah, so keep your hands up off me |
I get it if I want it, I don’t care what you bought me |
I touchdown, he think he in the endzone |
Called him little bird and put him back up in the friendzone |
Laced up, all about the pay cut |
If I say it then I mean it, ain’t nobody made up (what?) |
Baby from the waist up, you can look but you can’t touch |
High heels and high standards, ain’t gotta say much, nah |
I mean what I mean when I say so |
Not tryna be mean when I say no |
So don’t play a fool and twist my rules |
I mean what I mean when I say so |
Not tryna be mean when I say no |
So trust me, I mean what I mean |
I mean what I mean |
So trust me, I mean what I mean |
Better keep your hands to yourself |
If you don’t wanna see me get mental |
I’m just here to have a good time |
I would of opened that door if I wanted you to come in |
See that’s your final warning shot now |
Uh, take cover, my girls all hover |
When we see a creep, we put 'em to sleep, uh |
Macaroni Tony in a ditch |
Cause he grabbed my ass and called me a bitch |
Aluna shoulda called a lot sooner |
Got wolves around the world, coulda sent one of my juniors |
But now 47 here |
And I brought re-enforcement to make sure we clear |
I mean what I mean when I say so |
Not tryna be mean when I say no |
So don’t play a fool and twist my rules |
I mean what I mean when I say so |
Not tryna be mean when I say no |
So trust me, I mean what I mean |
Mean what I mean |
Mean what I mean |
Mean what I mean |
Mean what I mean |
I mean what I mean |
So trust me, so trust me |
Имею В Виду То, Что Я Имею В Виду(перевод) |
Мне не нужно объяснять, это так просто |
Но я делаю тебе одолжение |
Кажется, вы потеряли свой мозг, нет сигнала |
Так что я положил его на стол |
Не в этот раз, не действуй вслепую |
Я знаю, что ты видел знаки, не хочу их читать |
Это не нормально, это не нормально |
Все, что вам нужно сделать прямо сейчас, это слушать |
Я имею в виду то, что имею в виду, когда говорю так |
Не пытайся быть злым, когда я говорю нет |
Так что не валяй дурака и не искажай мои правила |
Я имею в виду то, что имею в виду, когда говорю так |
Не пытайся быть злым, когда я говорю нет |
Так что поверь мне, я имею в виду то, что я имею в виду |
Я имею в виду то, что я имею в виду |
Так что поверь мне, я имею в виду то, что я имею в виду |
Бросьте это, это раздражает, бросьте |
Вы хотите увидеть, нужно записаться на прием, правильно |
Я ударил их этим «О нет, у меня есть парень», черт возьми |
Да, он вел себя так, будто не знал, что не имел в виду, нет. |
Меня не волнует бумага, которую вы получаете |
Как вы тратите деньги на мой корабль, а потом все еще не попадаете |
Только увидишь, как я сижу красиво, поэтому они говорят, что я такой дидди |
Никто не может меня достать, и я задену чувства |
Да, так что держи руки подальше от меня. |
Я понимаю, если захочу, мне все равно, что ты мне купил |
Я тачдаун, он думает, что он в конечной зоне |
Назвал его маленькой птичкой и вернул в френдзону |
Зашнурованный, все о сокращении заработной платы |
Если я говорю это, то я имею в виду это, разве никто не выдумал (что?) |
Детка, выше талии, ты можешь смотреть, но не можешь прикоснуться |
Высокие каблуки и высокие стандарты, не нужно много говорить, нет. |
Я имею в виду то, что имею в виду, когда говорю так |
Не пытайся быть злым, когда я говорю нет |
Так что не валяй дурака и не искажай мои правила |
Я имею в виду то, что имею в виду, когда говорю так |
Не пытайся быть злым, когда я говорю нет |
Так что поверь мне, я имею в виду то, что я имею в виду |
Я имею в виду то, что я имею в виду |
Так что поверь мне, я имею в виду то, что я имею в виду |
Лучше держи себя в руках |
Если ты не хочешь, чтобы я сошел с ума |
Я здесь, чтобы хорошо провести время |
Я бы открыл эту дверь, если бы хотел, чтобы ты вошел |
Смотрите, это ваш последний предупредительный выстрел сейчас |
Укройся, мои девочки все парят |
Когда мы видим ползучесть, мы усыпляем ее, э-э |
Макароны Тони в канаве |
Потому что он схватил меня за задницу и назвал меня сукой |
Алуна должна была позвонить намного раньше |
Есть волки по всему миру, мог бы отправить одного из моих младших |
Но сейчас 47 здесь |
И я привел подкрепление, чтобы убедиться, что мы очистили |
Я имею в виду то, что имею в виду, когда говорю так |
Не пытайся быть злым, когда я говорю нет |
Так что не валяй дурака и не искажай мои правила |
Я имею в виду то, что имею в виду, когда говорю так |
Не пытайся быть злым, когда я говорю нет |
Так что поверь мне, я имею в виду то, что я имею в виду |
Что я имею в виду |
Что я имею в виду |
Что я имею в виду |
Что я имею в виду |
Я имею в виду то, что я имею в виду |
Так что поверь мне, так поверь мне |