| Hares On The Mountain (оригинал) | Зайцы На Горе (перевод) |
|---|---|
| Oh Sally, my dear | О, Салли, моя дорогая |
| It’s you I’d be kissing | Это тебя я буду целовать |
| She smiled and replied, «You don’t know what you’re missing.» | Она улыбнулась и ответила: «Вы не знаете, чего вам не хватает». |
| If all the young men | Если все молодые люди |
| Were hares on the mountain | Были зайцы на горе |
| How many young girls would take guns and go hunting? | Сколько молодых девушек возьмут ружья и отправятся на охоту? |
| If all the young men | Если все молодые люди |
| Were fish in the water | Были рыбы в воде |
| How many young girls would undress and dive after? | Сколько молодых девушек разделись бы и нырнуло следом? |
| If the young men could sing | Если бы молодые люди могли петь |
| Like blackbirds and thrushes | Как дрозды и дрозды |
| How many young girls would go beating the bushes? | Сколько молодых девушек пошли бы бить кусты? |
| But the young men are given | Но юношам дано |
| To frisking and fooling | Чтобы обыскать и обмануть |
| So, I’ll leave them alone and attend to my schooling | Итак, я оставлю их в покое и займусь своим обучением. |
