Перевод текста песни Wrote My Way Out - Nas, Dave East, Lin-Manuel Miranda

Wrote My Way Out - Nas, Dave East, Lin-Manuel Miranda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wrote My Way Out, исполнителя - Nas.
Дата выпуска: 17.11.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Wrote My Way Out

(оригинал)
I wrote my way out
When the world turned its back on me
I was up against the wall
I had no foundation
No friends and no family to catch my fall
Running on empty, with nothing left in me but doubt
I picked up a pen
And wrote my way out (I wrote my way out)
I picked up the pen like Hamilton
Street analyst, now I write words that try to channel 'em
No political power, just lyrical power
Sittin' on a crate on a corner, sippin' for hours
Schemin' on a come up, from evening’to sun up
My man awaitin' trial, misdemeanors we younger
Courtroom prejudice, insufficient evidence
Jailhouse lawyers, these images still relevant
Flickerin' lights inside my project hall
Sickenin', the mice crawl all night long
And '87 Reaganism, many pages I’ve written on
Writin' songs about rights and wrongs and bails bonds
Master bedroom, bigger than the crib that I was raised at
I’m the architect like I wrote the code to Waze app
I’m driven, black Elohim from the streets of Queens
The definition of what It Was Written means
Know what I mean?
I wrote my way out
When the world turned its back on me
I was up against the wall
I had no foundation
No friends and no family to catch my fall
Running on empty, there was nothing left in me but doubt
I picked up a pen
And I wrote my way out (I wrote my way out)
I really wrote my way up out of 6E
Develop relationships with fiends, I know they miss me
Before the metrocards, it was tokens, I did the ten speed
Never had wrote a rhyme in my life, what was a sixteen?
At sixteen, arrested in housin', trips to the mountains
Came right back, trappin' off couches, watchin' for mouses
Only tools we was posed with, had a spot, smoke lit
The hate is just confusion, pay attention how them jokes switch
Diadora was my favorite, the Mark Buchanans
Mama couldn’t afford them, I learned everythin' on the border
That’s a big 8, Clic"parties with private dancers with no mixtape
Bumble Bee Tuna, now we could get steak
I persevered, composition, I kept it close
Competition near, I’m a Spartan without the spear
Three hundred rhymes, it was written before I wrote it
Opportunity knockin', might miss it, that window closin'
This poetry in motion, I’m a poet
I wrote my way out
When the world turned its back on me
I was up against the wall
I had no foundation
No friends and no family to catch my fall
Running on empty, there was nothing left in me but doubt
I picked up a pen
And wrote my way out (I wrote my way out)
High speed, dubbin' these rhymes in my dual cassette deck
Runnin' out of time like I’m Jonathan Larson’s rent check
My mind is where the wild things are, Maurice Sendak
In withdrawal, I want it all, please give me that pen back
Y’all, I caught my first beatin' from the other kids when I was caught readin'
«Oh, you think you smart?
Blah!
Start bleedin'»
My pops tried in vain to get me to fight back
Sister tapped my brains, said, pssh, you’ll get 'em right back
Oversensitive, defenseless, I made sense of it, I pencil in
The lengths to which I’d go to learn my strengths and knock 'em senseless
These sentences are endless, so what if they leave me friendless?
Damn, you got no chill, fuckin' right I’m relentless
I know Abuela’s never really gonna win the lottery
So it’s up to me to draw blood with this pen, hit an artery
This Puerto Rican’s brains are leakin' through the speakers
And if he can be the shinin' beacon this side of the G.W.B and
Shine a light when it’s gray out
I wrote my way out
Oh, I was born in the eye of a storm
No lovin' arms to keep me warm
This hurricane in my brain is the burden I bear
I can do without, I’m here (I'm here)
Cause I wrote my way out
I picked up the pen like Hamilton
I wrote my way out of the projects
Wrote-wrote my way out of the projects
Picked up the pen like Hamilton
I wrote my way out of the
Wrote-wrote my way out of the projects
I wrote my way out
Picked up the pen like Hamilton
I wrote my way out of the
(I wrote my way out)
Really, I saw like a hole in the rap game, so if I wanted to put my little two
cents in the game, then it would be from a different perspective
(I wrote my way out)
I thought that I would represent for my neighborhood and tell their story,
be their voice, in a way that nobody has done it
Tell the real story

Написал Свой Выход

(перевод)
Я написал свой выход
Когда мир отвернулся от меня
Я стоял у стены
У меня не было основания
Нет друзей и нет семьи, чтобы поймать мое падение
Бег на пустом месте, во мне не осталось ничего, кроме сомнений
Я взял ручку
И написал свой выход (я написал свой выход)
Я взял ручку, как Гамильтон
Уличный аналитик, теперь я пишу слова, которые пытаются их направить
Никакой политической власти, только лирическая сила
Сижу на ящике на углу, потягиваю часами
Замысел на подходе, с вечера до восхода солнца
Мой человек ждет суда, проступки, которые мы моложе
Предубеждение в зале суда, недостаточно доказательств
Тюремные юристы, эти изображения все еще актуальны
Мерцающие огни в моем проектном зале
Sickenin ', мыши ползают всю ночь
И рейганизм 87 года, много страниц, на которых я написал
Написание песен о правах и ошибках и облигациях под залог
Главная спальня больше, чем детская кроватка, в которой я вырос.
Я архитектор, потому что написал код для приложения Waze.
Я изгнан, черный Элохим с улиц Квинс
Определение того, что это было написано, означает
Знаешь что я имею ввиду?
Я написал свой выход
Когда мир отвернулся от меня
Я стоял у стены
У меня не было основания
Нет друзей и нет семьи, чтобы поймать мое падение
Бег на пустом месте, во мне не осталось ничего, кроме сомнений
Я взял ручку
И я написал свой выход (я написал свой выход)
Я действительно написал свой путь из 6E
Развивайте отношения с извергами, я знаю, что они скучают по мне
До метрокарт это были жетоны, я сделал десять скоростей
Никогда в жизни не писал стихов, что такое шестнадцать?
В шестнадцать арестован по жилищным делам, походы в горы
Вернулся, ловил с кушеток, наблюдая за мышами
Только инструменты, с которыми мы позировали, имели пятно, зажигали дым
Ненависть - это просто замешательство, обратите внимание, как меняются шутки.
Диадора была моей любимой, Марк Бьюкенен
Мама не могла себе их позволить, я всему научилась на границе
Это большая восьмерка, вечеринки Clic с приватными танцорами без микстейпа.
Шмель Тунец, теперь мы можем получить стейк
Я выстоял, состав, я держал его близко
Соревнование близко, я спартанец без копья
Триста рифм, это было написано до того, как я это написал
Возможность стучится, может упустить ее, это окно закрывается
Эта поэзия в движении, я поэт
Я написал свой выход
Когда мир отвернулся от меня
Я стоял у стены
У меня не было основания
Нет друзей и нет семьи, чтобы поймать мое падение
Бег на пустом месте, во мне не осталось ничего, кроме сомнений
Я взял ручку
И написал свой выход (я написал свой выход)
Высокая скорость, дублирование этих рифм на моей двойной кассетной деке
У меня не хватает времени, как будто я чек Джонатана Ларсона об аренде
Мой разум там, где дикие вещи, Морис Сендак
В отходе, я хочу все это, пожалуйста, верните мне эту ручку
Вы все, я поймал свой первый избиение от других детей, когда меня поймали за чтением
«О, ты считаешь себя умным?
Бла!
Начни истекать кровью»
Мои папы тщетно пытались заставить меня дать отпор
Сестра постучала по моим мозгам, сказала, псш, ты их сейчас вернешь
Сверхчувствительный, беззащитный, я понял это, я
На что бы я пошел, чтобы узнать свои сильные стороны и сбить их с толку
Эти предложения бесконечны, так что, если они оставят меня без друзей?
Черт, тебе не холодно, черт возьми, я безжалостен
Я знаю, что Абуэла никогда не выиграет в лотерею
Так что мне решать взять кровь этой ручкой, попасть в артерию
Мозги этого пуэрториканца просачиваются через динамики
И если он может быть сияющим маяком по эту сторону G.W.B и
Сияй светом, когда он серый
Я написал свой выход
О, я родился в эпицентре бури
Нет любящих рук, чтобы согреть меня
Этот ураган в моем мозгу - это бремя, которое я несу
Я могу обойтись без, я здесь (я здесь)
Потому что я написал свой выход
Я взял ручку, как Гамильтон
Я написал свой выход из проектов
Писал-писал свой выход из проектов
Взял ручку, как Гамильтон
Я написал свой выход из
Писал-писал свой выход из проектов
Я написал свой выход
Взял ручку, как Гамильтон
Я написал свой выход из
(Я написал свой выход)
На самом деле, я видел дыру в рэп-игре, поэтому, если я хотел поставить свои маленькие два
центов в игре, то это было бы с другой точки зрения
(Я написал свой выход)
Я думал, что буду представлять своих соседей и рассказывать их историю,
быть их голосом, так, как никто не делал этого
Расскажите реальную историю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Need A Dollar 2010
Patience ft. Damian Marley 2010
Wake Me Up 2012
You're Welcome ft. Lin-Manuel Miranda 2016
Time Ticking ft. Dave East, Bobby Shmurda, Rowdy Rebel 2016
We Know The Way ft. Lin-Manuel Miranda 2016
Road To Zion ft. Nas 2004
Alexander Hamilton ft. Daveed Diggs, Okieriete Onaodowan, Lin-Manuel Miranda 2015
Handsome 2020
Non-Stop ft. Lin-Manuel Miranda, Renée Elise Goldsberry, Phillipa Soo 2015
Verge ft. Aloe Blacc 2015
Phone Jumpin ft. Wiz Khalifa 2017
Die For It ft. The Weeknd, Nas 2021
Paper Chasin ft. A$AP Ferg 2021
My Shot ft. Daveed Diggs, Okieriete Onaodowan, Leslie Odom, Jr. 2015
SOS ft. Aloe Blacc 2019
Better Than Ever ft. Aloe Blacc 2019
No Permission ft. Juicy J, A$AP Ferg, Dave East 2020
Aaron Burr, Sir ft. Leslie Odom, Jr., Daveed Diggs, Okieriete Onaodowan 2015
Living in Pain ft. 2Pac, Mary J. Blige, Nas 2005

Тексты песен исполнителя: Nas
Тексты песен исполнителя: Dave East
Тексты песен исполнителя: Lin-Manuel Miranda
Тексты песен исполнителя: Aloe Blacc