| All I needed was the medicine
| Все, что мне было нужно, это лекарство
|
| And you came knocking like a doctor
| И ты постучал, как доктор
|
| Gave me the pill to take away the poison
| Дал мне таблетку, чтобы убрать яд
|
| Erase the writing on the wall
| Сотрите надпись на стене
|
| You stuck a needle right into that vein
| Вы воткнули иглу прямо в эту вену
|
| You let me take it like a soldier
| Ты позволил мне принять это как солдат
|
| Thought for a while I could ignore the pain
| Некоторое время я думал, что могу игнорировать боль
|
| Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
| О-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| My hands are tied behind my back
| Мои руки связаны за спиной
|
| I’m paralyzed, my heart attacks
| Я парализован, мои сердечные приступы
|
| It seemed to me you were the one
| Мне казалось, что ты один
|
| Turns out you shot me up for fun
| Оказывается, ты подстрелил меня ради забавы.
|
| Thought you got away with murder
| Думал, тебе сошло с рук убийство
|
| Left me at a loss for the words
| Оставил меня в недоумении для слов
|
| Just wait until I catch my breath
| Просто подожди, пока я отдышусь
|
| Wait until I catch my breath
| Подожди, пока я отдышусь
|
| Yeah, but you thought you got away with murder
| Да, но ты думал, что тебе сошло с рук убийство
|
| Left me at a loss for the words
| Оставил меня в недоумении для слов
|
| Just wait until I catch my breath
| Просто подожди, пока я отдышусь
|
| Wait until I catch my breath
| Подожди, пока я отдышусь
|
| I was devastated by the pain
| Я был опустошен болью
|
| But now I couldn’t call the doctor
| Но теперь я не мог вызвать врача
|
| Gotta stop the forces in my brain
| Должен остановить силы в моем мозгу
|
| Gotta read the writing on the wall
| Должен прочитать надпись на стене
|
| It isn’t easy getting in the vein
| Нелегко попасть в вену
|
| When you do it alone
| Когда ты делаешь это один
|
| No one to tighten up the tourniquet
| Некому затянуть жгут
|
| My hands are tied behind my back
| Мои руки связаны за спиной
|
| I’m paralyzed, my heart attacks
| Я парализован, мои сердечные приступы
|
| I’m screaming, begging for the one
| Я кричу, умоляя об одном
|
| That won’t just shoot me up for fun
| Это не просто застрелит меня ради удовольствия
|
| Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
| О-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| Thought you got away with murder
| Думал, тебе сошло с рук убийство
|
| Left me at a loss for the words
| Оставил меня в недоумении для слов
|
| Just wait until I catch my breath
| Просто подожди, пока я отдышусь
|
| Wait until I catch my breath
| Подожди, пока я отдышусь
|
| Ya but you thought you got away with murder
| Да, но ты думал, что тебе сошло с рук убийство
|
| Left me at a loss for the words
| Оставил меня в недоумении для слов
|
| Just wait until I catch my breath
| Просто подожди, пока я отдышусь
|
| Wait until I catch my breath
| Подожди, пока я отдышусь
|
| Wait until I catch my
| Подожди, пока я поймаю
|
| Wait until I catch my
| Подожди, пока я поймаю
|
| Wait until I catch my (My breath)
| Подожди, пока я отдышусь (моё дыхание)
|
| Wait until I catch my breath
| Подожди, пока я отдышусь
|
| Wait until I catch my
| Подожди, пока я поймаю
|
| Wait until I catch my
| Подожди, пока я поймаю
|
| Wait until I catch my (My breath)
| Подожди, пока я отдышусь (моё дыхание)
|
| Wait until I catch my breath
| Подожди, пока я отдышусь
|
| You leave me hanging out here for so long
| Ты так долго оставляешь меня торчать здесь
|
| When will I catch my breath?
| Когда я отдышусь?
|
| You leave me hanging out here for so long
| Ты так долго оставляешь меня торчать здесь
|
| When will I catch my breath?
| Когда я отдышусь?
|
| Thought you got away with murder
| Думал, тебе сошло с рук убийство
|
| Left me at a loss for the words
| Оставил меня в недоумении для слов
|
| Just wait until I catch my breath
| Просто подожди, пока я отдышусь
|
| Wait until I catch my breath
| Подожди, пока я отдышусь
|
| Yeah, but you thought you got away with murder
| Да, но ты думал, что тебе сошло с рук убийство
|
| Left me at a loss for the words
| Оставил меня в недоумении для слов
|
| Just wait until I catch my breath
| Просто подожди, пока я отдышусь
|
| Wait until I catch my breath
| Подожди, пока я отдышусь
|
| Wait until I catch my
| Подожди, пока я поймаю
|
| Wait until I catch my
| Подожди, пока я поймаю
|
| Wait until I catch my (My breath)
| Подожди, пока я отдышусь (моё дыхание)
|
| Wait until I catch my breath
| Подожди, пока я отдышусь
|
| Wait until I catch my
| Подожди, пока я поймаю
|
| Wait until I catch my
| Подожди, пока я поймаю
|
| Wait until I catch my (My breath)
| Подожди, пока я отдышусь (моё дыхание)
|
| Wait until I catch my breath | Подожди, пока я отдышусь |