| There’s a fire forming
| Образуется огонь
|
| Not too far from here
| Не слишком далеко отсюда
|
| Out on the East Coast
| На восточном побережье
|
| Maybe it resides in you my dear
| Может быть, это живет в тебе, моя дорогая
|
| We’re worn out on our courtesy
| Мы устали от нашей любезности
|
| We’ve made our curtain calls
| Мы сделали наши занавески
|
| Like vampire bats deprived of blood
| Как летучие мыши-вампиры, лишенные крови
|
| Into the New York City night we crawl
| В ночь Нью-Йорка мы ползаем
|
| And you’ve got a funny way of showing off
| И у вас есть забавный способ хвастаться
|
| Your bathroom surgery
| Ваша хирургия в ванной
|
| You said you were just cooling down
| Ты сказал, что просто остыл
|
| From plans of leaving me
| Из планов уйти от меня
|
| There’s something I should tell you
| Я должен тебе кое-что сказать
|
| For we may not have much time
| Потому что у нас может быть не так много времени
|
| I’ve never met arms like yours
| Я никогда не встречал таких рук, как твоя
|
| The stars at night are big and bright
| Звезды ночью большие и яркие
|
| Deep in your eyes, Miss Vincent
| Глубоко в ваших глазах, мисс Винсент
|
| You told me once I made you smile
| Ты сказал мне, как только я заставил тебя улыбнуться
|
| We both know damn well I didn’t
| Мы оба чертовски хорошо знаем, что я не
|
| I’m not much of a jester
| я не шутник
|
| But I’d test poison food for you
| Но я бы попробовал ядовитую пищу для тебя
|
| Your majesty, you’re royal blue
| Ваше величество, вы королевский синий
|
| I’m loyalty, my king of pain
| Я верность, мой король боли
|
| There’s a hard rain falling
| Идет сильный дождь
|
| Flooding your attic, it’s clear
| Затопление вашего чердака, это ясно
|
| Can’t put out the fire
| Не могу потушить огонь
|
| That resides in you, my dear
| Это живет в тебе, моя дорогая
|
| There’s something I should tell you
| Я должен тебе кое-что сказать
|
| For we may not have much time
| Потому что у нас может быть не так много времени
|
| I’ve never seen scars like yours
| Я никогда не видел таких шрамов, как у тебя
|
| The stars at night are big and bright
| Звезды ночью большие и яркие
|
| Deep in your eyes, Miss Vincent
| Глубоко в ваших глазах, мисс Винсент
|
| You told me once I made you smile
| Ты сказал мне, как только я заставил тебя улыбнуться
|
| We both know damn well I didn’t
| Мы оба чертовски хорошо знаем, что я не
|
| I’m not much of a jester
| я не шутник
|
| But I’d test poison food for you
| Но я бы попробовал ядовитую пищу для тебя
|
| Your majesty, you’re royal blue
| Ваше величество, вы королевский синий
|
| I’m loyalty, your king of pain | Я верность, твой король боли |