| Like two ships in the night we're colliding and sinking, | Словно два корабля в ночи мы столкнулись и тонем |
| Into the black sea of our love. | В тёмном море нашей любви. |
| We navigated past the point of logical thinking, | Мы уплыли за границы здравого смысла, |
| Lost sight of the stars up above. | Упустив из виду звёзды над нами. |
| | |
| Now my heart is a mess, murder scene in my chest | Теперь в моем сердце беспорядок, там совершено убийство. |
| Not a clue how you got through the door. | Понятия не имею, как ты попала туда. |
| But I'm glad that you came, no regret and no shame | Но я рад, что ты пришла, я не сожалею и не стыжусь, |
| As I'm lying here dead on the floor. | Пока лежу мертвым на полу. |
| | |
| I took a blind leap of faith that's now crashing and burning, | Я совершил прыжок веры, сокрушивший и испепеливший меня, |
| With my heart fast asleep in your bed. | В то время как моё сердце крепко спало в твоей кровати. |
| I got on the ground safe but with my insides turning, | Я приземлился невредимым, но внутри всё перевернулось, |
| And a picture of you in my head. | А перед моими глазами был твой образ. |
| | |
| As I wandered away deep in shock and dismay, | И я, шокированный и встревоженный, блуждал вдали, |
| In a daze, just repeating your name. | Изумлённо повторяя твоё имя. |
| Well the fact of the matter is both our hearts | Но дело в том, что наши сердца |
| Shatter way too goddamn easily. | Чертовски легко разбиваются вдребезги. |
| | |
| When you asked me if I'd stay forever, | Когда ты спросила меня, останусь ли я навсегда, |
| Guess you meant just for the week. | Думаю, ты имела в виду всего на недельку. |
| We felt so good together, | Нам было так хорошо вместе - |
| It was way too good to be. | Слишком хорошо, чтобы это было правдой. |
| When I left you there early that morning, my darling, | Когда я оставил тебя тем ранним утром, моя дорогая, |
| I told you that I'd miss you so. | Я сказал, как сильно буду по тебе скучать. |
| I got on that plane with my heart soaring, | Я сел на самолёт и мое сердце воспарило, |
| But now it's falling like snow. | А теперь оно падает как снег. |
| | |
| Like two ships in the night we're colliding and sinking, | Словно два корабля в ночи мы столкнулись и тонем |
| Into the black sea of our love. | В тёмном море нашей любви. |
| We navigated past the point of logical thinking, | Мы уплыли за границы здравого смысла, |
| Lost sight of the stars up above. | Упустив из виду звёзды над нами. |
| | |
| Now my heart is a mess, murder scene in my chest | Теперь в моем сердце беспорядок, там совершено убийство. |
| Not a clue how you got through the door. | Понятия не имею, как ты попала туда. |
| But I'm glad that you came, no regret and no shame | Но я рад, что ты пришла, я не сожалею и не стыжусь, |
| As I'm lying here dead on the floor. | Пока лежу мертвым на полу. |
| | |
| When you asked me if I'd stay forever, | Когда ты спросила меня, останусь ли я навсегда, |
| Guess you meant just for the week. | Думаю, ты имела в виду всего на недельку. |
| We felt so good together, | Нам было так хорошо вместе - |
| It was way too good to be. | Слишком хорошо, чтобы это было правдой. |
| When I left you there early that morning, my darling, | Когда я оставил тебя тем ранним утром, моя дорогая, |
| I told you that I'd miss you so, | Я сказал, как сильно буду по тебе скучать. |
| I got on that plane with my heart soaring, | Я сел на самолёт и мое сердце воспарило, |
| But now it's falling like snow. | А теперь оно падает как снег. |
| Now it's falling like snow. | Теперь оно падает как снег. |
| Now it's falling like snow. | Теперь оно падает как снег. |
| | |
| And now it's falling like snow. | А теперь оно падает как снег... |