| I am thinking today of that beautiful land
| Я думаю сегодня о той прекрасной земле
|
| I shall reach when the sun goeth down;
| я доберусь, когда зайдет солнце;
|
| When through wonderful grace by my Savior I stand,
| Когда благодаря чудесной благодати моего Спасителя я стою,
|
| Will there be any stars in my crown?
| Будут ли звезды в моей короне?
|
| Will there be any stars, any stars in my crown
| Будут ли звезды, звезды в моей короне
|
| When at evening the sun goeth down?
| Когда вечером заходит солнце?
|
| When I wake with the blest in the mansions of rest
| Когда я просыпаюсь с благословением в особняках покоя
|
| Will there be any stars in my crown?
| Будут ли звезды в моей короне?
|
| In the strength of the Lord let me labor and pray,
| Силою Господа дай мне трудиться и молиться,
|
| Let me watch as a winner of souls,
| Дай мне смотреть как завоевателю душ,
|
| That bright stars may be mine in the glorious day,
| Чтобы яркие звезды могли быть моими в славный день,
|
| When His praise like the sea billow rolls.
| Когда Его хвала, как морская волна, катится.
|
| O what joy it will be when His face I behold,
| О, какая радость будет, когда я увижу лицо Его,
|
| Living gems at his feet to lay down!
| Живые камни к его ногам ложиться!
|
| It would sweeten my bliss in the city of gold,
| Это подсластило бы мое блаженство в городе золотом,
|
| Should there be any stars in my crown. | Будут ли звезды в моей короне. |