Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Know Who Holds Tomorrow, исполнителя - Alison Krauss. Песня из альбома I Know Who Holds Tomorrow, в жанре Кантри
Дата выпуска: 27.01.1994
Лейбл звукозаписи: Concord, Rounder
Язык песни: Английский
I Know Who Holds Tomorrow(оригинал) |
I don’t know about tomorrow; |
I just live from day to day. |
I don’t borrow from its sunshine |
For its skies may turn to grey. |
I don’t worry o’er the future, |
For I know what Jesus said. |
And today I’ll walk beside Him, Testi Canzoni |
For He knows what is ahead. |
Many things about tomorrow |
I don’t seem to understand |
But I know who holds tomorrow |
And I know who holds my hand. |
Every step is getting brighter |
As the golden stairs I climb; |
Every burden’s getting lighter, |
Every cloud is silver-lined. |
There the sun is always shining, |
There no tear will dim the eye; |
At the ending of the rainbow |
Where the mountains touch the sky. |
I don’t know about tomorrow; |
It may bring me poverty. |
But the one who feeds the sparrow, |
Is the one who stands by me. |
And the path that is my portion |
May be through the flame or flood; |
But His presence goes before me And I’m covered with His blood. |
Я Знаю Кто Держит Завтрашний День(перевод) |
я не знаю, что будет завтра; |
Я просто живу изо дня в день. |
Я не заимствую у его солнечного света |
Потому что его небо может стать серым. |
Я не беспокоюсь о будущем, |
Ибо я знаю, что сказал Иисус. |
И сегодня я пойду рядом с Ним, Testi Canzoni |
Ибо Он знает, что впереди. |
Многое о завтрашнем дне |
кажется, я не понимаю |
Но я знаю, кто держит завтра |
И я знаю, кто держит меня за руку. |
Каждый шаг становится ярче |
Как по золотой лестнице взбираюсь; |
Каждое бремя становится легче, |
У каждого облака есть серебряная подкладка. |
Там всегда светит солнце, |
Там никакая слеза не затмит глаз; |
В конце радуги |
Где горы касаются неба. |
я не знаю, что будет завтра; |
Это может привести меня к бедности. |
Но тот, кто кормит воробья, |
Тот, кто стоит рядом со мной. |
И путь, который является моей частью |
Может быть через пламя или потоп; |
Но Его присутствие идет впереди меня И я покрыт Его кровью. |