| My father was a farmer
| Мой отец был фермером
|
| But his head was in the sky
| Но его голова была в небе
|
| He worked everyday but Sunday
| Он работал каждый день, кроме воскресенья
|
| 'Til the day he died
| «До того дня, когда он умер
|
| He prayed for rain and thunder
| Он молился о дожде и громе
|
| And listened for the sound
| И слушал звук
|
| In the dry years he went under
| В засушливые годы он ушел под
|
| He never got off the ground
| Он никогда не отрывался от земли
|
| We all dream when we’re younger
| Мы все мечтаем, когда мы моложе
|
| That we will do great things
| Что мы будем делать великие дела
|
| Me, I used to have a hunger
| Я, у меня был голод
|
| To wear a pilot’s wings
| Носить крылья пилота
|
| But the circle’s that I ran in
| Но круг, в котором я бежал
|
| Turned my head around
| Повернул голову
|
| And the planes I had my plans in
| И самолеты, в которых у меня были планы
|
| Never got off the ground
| Никогда не отрывался от земли
|
| Don’t raise your hopes
| Не возлагай надежды
|
| You hear so many say
| Вы слышите, как многие говорят
|
| The higher they get
| Чем выше они получают
|
| The closer they are to flying away
| Чем ближе они к улету
|
| Fly away.
| Улетать.
|
| Don’t raise your hopes
| Не возлагай надежды
|
| You hear so many say
| Вы слышите, как многие говорят
|
| The higher they get
| Чем выше они получают
|
| The closer they are to flying away
| Чем ближе они к улету
|
| They say there but for fortune
| Говорят там, но для удачи
|
| Is the way it would have been
| Это так, как это было бы
|
| If we could take a bigger portion
| Если бы мы могли взять большую порцию
|
| We’d fill our hands again
| Мы снова наполним наши руки
|
| You see them on the sidewalks
| Вы видите их на тротуарах
|
| In the parks all over town
| В парках по всему городу
|
| Those who’ve taken flight
| Те, кто улетел
|
| Never got off the ground | Никогда не отрывался от земли |