| Pune-mă, hai, pune-mă, hai, pune-mă la loc
| Надень меня, давай, надень меня, давай, надень меня обратно
|
| Pune-mă, hai, pune-mă, hai, pune-mă la loc
| Надень меня, давай, надень меня, давай, надень меня обратно
|
| Vise de toamnă
| Осенние сны
|
| Ce ușor au ruginit
| Как слегка они заржавели
|
| Mi-e dor de tot ce-am simțit
| Я скучаю по всему, что я чувствовал
|
| Lumea pe silent
| Мир молчит
|
| Recunosc c-am obosit
| Я признаю, что устал
|
| Prea mult am iubit grăbit
| я слишком торопился
|
| Știm să zâmbim, da' plouă în noi
| Мы умеем улыбаться, но внутри нас идет дождь
|
| Singură-i frig, dar mai rece-i în doi
| Холодно одному, но холоднее вдвоем
|
| Eu ți-am dat zile
| я дал тебе дней
|
| Tu mi-ai luat doar nopți
| Вы только взяли мои ночи
|
| Ți-am dat puteri și secrete, cum poți
| Я дал тебе силы и секреты, насколько ты можешь
|
| Să mă-ndepărtezi de prea mult foc?
| Держите меня подальше от слишком большого количества огня?
|
| Că tu m-ai rupt
| Что ты сломал меня
|
| Hai pune-mă la loc!
| Верните меня!
|
| Dansăm aritmic când pașii sunt goi
| Мы танцуем аритмично, когда шаги пусты
|
| Încă ne mințim că mai există noi
| Мы все еще лжем, что мы все еще существуем
|
| Da' mă îndepărtezi de prea mult foc
| Но ты держишь меня подальше от слишком большого огня
|
| Că tu m-ai rupt, hai pune-mă la loc
| Что ты сломал меня, вернул меня
|
| Că tu m-ai rupt, hai pune-mă la loc
| Что ты сломал меня, вернул меня
|
| Tot ce am vrut a fost să fii tu casa mea
| Все, что я хотел, это чтобы ты был моим домом
|
| Să mă ascund când e vreme ra
| Чтобы спрятаться, когда погода плохая
|
| Da' tu ai fost altceva
| Но ты был чем-то другим
|
| Doar o formă fără fond
| Просто бездонная форма
|
| Pierdută-n orizont
| Потерянный на горизонте
|
| Știm să zâmbim, da' plouă în noi
| Мы умеем улыбаться, но внутри нас идет дождь
|
| Singură-i frig, dar mai rec-i în doi
| Холодно одному, но холоднее вдвоем
|
| Eu ți-am dat zile
| я дал тебе дней
|
| Tu mi-ai luat doar nopți
| Вы только взяли мои ночи
|
| Ți-am dat puteri și secrete, cum poți
| Я дал тебе силы и секреты, насколько ты можешь
|
| Să mă-ndepărtezi de prea mult foc?
| Держите меня подальше от слишком большого количества огня?
|
| Că tu m-ai rupt
| Что ты сломал меня
|
| Hai pune-mă la loc!
| Верните меня!
|
| Dansăm aritmic când pașii sunt goi
| Мы танцуем аритмично, когда шаги пусты
|
| Încă ne mințim că mai există noi
| Мы все еще лжем, что мы все еще существуем
|
| Da' mă îndepărtezi de prea mult foc
| Но ты держишь меня подальше от слишком большого огня
|
| Că tu m-ai rupt, hai pune-mă la loc
| Что ты сломал меня, вернул меня
|
| Că tu m-ai rupt, hai pune-mă la loc
| Что ты сломал меня, вернул меня
|
| Pune-mă la— pune-mă!
| Наденьте меня - наденьте меня!
|
| Eu ți-am dat zile
| я дал тебе дней
|
| Tu mi-ai luat doar nopți
| Вы только взяли мои ночи
|
| Ți-am dat puteri și secrete, cum poți
| Я дал тебе силы и секреты, насколько ты можешь
|
| Să mă-ndepărtezi de prea mult foc?
| Держите меня подальше от слишком большого количества огня?
|
| Că tu m-ai rupt
| Что ты сломал меня
|
| Hai pune-mă la loc!
| Верните меня!
|
| Dansăm aritmic când pașii sunt goi
| Мы танцуем аритмично, когда шаги пусты
|
| Încă ne mințim că mai există noi
| Мы все еще лжем, что мы все еще существуем
|
| Da' mă îndepărtezi de prea mult foc
| Но ты держишь меня подальше от слишком большого огня
|
| Că tu m-ai rupt, hai pune-mă la loc
| Что ты сломал меня, вернул меня
|
| Că tu m-ai rupt, hai pune-mă la loc | Что ты сломал меня, вернул меня |