| Mi-amintesc cum visam
| я помню сон
|
| Singură-n cameră, cu ochii deschiși
| Один в комнате с широко открытыми глазами
|
| Că vom fi doi, dar nu știam că
| Что нас будет двое, но я не знал, что
|
| Peste trei luni, vom fi iar triști
| Через три месяца нам снова будет грустно
|
| Uuuu… numai trei luni, baby, numai trei luni
| Уууу… всего три месяца, детка, всего три месяца
|
| Uuuu… numai trei luni, baby, numai trei luni
| Уууу… всего три месяца, детка, всего три месяца
|
| De câte ori te-am văzut mințind
| Сколько раз я видел, как ты лжешь
|
| Am înțeles că nu știi ce simt
| Я понимаю, ты не знаешь, что я чувствую
|
| Și dintre nori, m-arunci pe pământ
| И с облаков ты бросаешь меня на землю
|
| După trei luni
| Через три месяца
|
| După trei luni
| Через три месяца
|
| Chiar dacă azi nu te pot uita
| Даже если я не смогу забыть тебя сегодня
|
| De mâine, tu pleci din viața mea
| С завтрашнего дня ты уходишь из моей жизни
|
| Și sper că tu o să rămâi cu ea
| И я надеюсь, что ты останешься с ней
|
| Mai mult de trei luni
| Более трех месяцев
|
| Mai mult de trei luni
| Более трех месяцев
|
| Să nu vii să mă rogi
| Не приходи и не спрашивай меня
|
| Să dăm timpul înapoi
| Вернемся назад во времени
|
| Mă costă prea mult
| Это стоит мне слишком дорого
|
| Tu dormi cu altcineva în brațe
| Вы спите с кем-то еще на руках
|
| Eu mă trezesc să nu mă scufund
| Я просыпаюсь, чтобы не утонуть
|
| Uuuu… numai trei luni, baby, numai trei luni
| Уууу… всего три месяца, детка, всего три месяца
|
| Uuuu… numai trei luni, baby, numai trei luni
| Уууу… всего три месяца, детка, всего три месяца
|
| De câte ori te-am văzut mințind
| Сколько раз я видел, как ты лжешь
|
| Am înțeles că nu știi ce simt
| Я понимаю, ты не знаешь, что я чувствую
|
| Și dintre nori, m-arunci pe pământ
| И с облаков ты бросаешь меня на землю
|
| După trei luni
| Через три месяца
|
| După trei luni
| Через три месяца
|
| Chiar dacă azi nu te pot uita
| Даже если я не смогу забыть тебя сегодня
|
| De mâine, tu pleci din viața mea
| С завтрашнего дня ты уходишь из моей жизни
|
| Și sper că tu o să rămâi cu ea
| И я надеюсь, что ты останешься с ней
|
| Mai mult de trei luni
| Более трех месяцев
|
| Mai mult de trei luni
| Более трех месяцев
|
| Așa că stai, stai, stai
| Так подожди, подожди, подожди
|
| Să-mi dai tot ce ai
| Дай мне все, что у тебя есть
|
| Dar tot ce-ai avut a trecut în trei luni
| Но все, что у тебя было, закончилось за три месяца.
|
| Stai, stai, stai
| Подожди, подожди, подожди
|
| Să-mi dai tot ce ai
| Дай мне все, что у тебя есть
|
| Dar tot ce-ai avut a trecut în trei luni
| Но все, что у тебя было, закончилось за три месяца.
|
| Chiar dacă azi nu te pot uita
| Даже если я не смогу забыть тебя сегодня
|
| De mâine, tu pleci din viața mea
| С завтрашнего дня ты уходишь из моей жизни
|
| Și sper că tu o să rămâi cu ea
| И я надеюсь, что ты останешься с ней
|
| Mai mult de trei luni
| Более трех месяцев
|
| Mai mult de trei luni | Более трех месяцев |