| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I'm tired of everything | Меня все достало. |
| Tell me what's your next move | Скажи, что ты собираешься делать дальше? |
| You've tried everything | Ты испробовал все, |
| Soft chains, flies on fresh fruit | Слабые цепи да мух на свежих фруктах. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Here I go again, it's all I can do | Все по новой. Это все на что я способна, |
| (So let go, let go) | , |
| Here I go again, it's all I can do | Все по новой. Это все на что я способна, |
| (Let go) | . |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So tonight I'll take my own body | Так что в эту ночь я возьмусь за свое тело, |
| I'll take my own, take my own mind | Я обуздаю, обуздаю свои мысли, |
| Abuse myself till I'm finally mine again | Причиню себе боль, пока, в конце концов, не верну себя снова самой себе, |
| Finally mine again | Пока, наконец, не верну себя снова самой себе. |
| I will go and use a ninety nine cent | Я пойду и потрачу девяносто девять центов, |
| Razor drawn, razor drawn line | Проведу лезвием линию и |
| Leave a trace till I'm finally mine again | Оставлю след, пока, в конце концов, не верну себя снова самой себе, |
| Finally mine again | Пока, наконец, не верну себя снова самой себе. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Memorize everything | Я помню все |
| You said to hurt me | Твои слова, которыми ты задевал меня. |
| They hold me, they hold me down | Меня сдерживают, меня удерживают. |
| I do it on command | Я делаю это по команде. |
| Cut myself with the other hand | Я режу себя чужими руками. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Связка:] |
| Here I go again, it's all I can do | Все по новой. Это все на что я способна, |
| (Let go) | . |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So tonight I'll take my own body | Так что в эту ночь я возьмусь за свое тело, |
| I'll take my own, take my own mind | Я обуздаю, обуздаю свои мысли, |
| Abuse myself till I'm finally mine again | Причиню себе боль, пока, в конце концов, не верну себя снова самой себе, |
| Finally mine again | Пока, наконец, не верну себя снова самой себе. |
| I will go and use a ninety nine cent | Я пойду и потрачу девяносто девять центов, |
| Razor drawn, razor drawn line | Проведу лезвием линию и |
| Leave a trace till I'm finally mine again | Оставлю след, пока, в конце концов, не верну себя снова самой себе, |
| Finally mine again | Пока, наконец, не верну себя снова самой себе. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I don't even know what the point of saying this | Я даже не знаю, есть ли смысл говорить об этом, |
| Saying it out loud | Говорить вслух. |
| Even though it hurts, it makes me feel less helpless | Хоть это и болезненно, но от этого я делаюсь менее беспомощной. |
| Another drop on the ground | Еще одна капля на полу. |
| So tonight I'll take my own body | Так что в эту ночь я возьмусь за свое тело, |
| I'll take my own, take my own, mine | Я обуздаю, обуздаю свои мысли, |
| Abuse myself till I'm finally mine | Причиню себе боль, пока, в конце концов, не верну себя снова самой себе, |
| Finally mine again | Пока, наконец, не верну себя снова самой себе. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So tonight I'll take my own body | Так что в эту ночь я возьмусь за свое тело, |
| I'll take my own, take my own mind | Я обуздаю, обуздаю свои мысли, |
| Abuse myself till I'm finally mine again | Причиню себе боль, пока, в конце концов, не верну себя снова самой себе, |
| Finally mine again | Пока, наконец, не верну себя снова самой себе. |
| I will go and use a ninety nine cent | Я пойду и потрачу девяносто девять центов, |
| Razor drawn, razor drawn line | Проведу лезвием линию и |
| Leave a trace till I'm finally mine | Оставлю след, пока, в конце концов, не верну себя снова самой себе, |
| Finally mine, mine again | Пока, наконец, не верну себя снова самой себе. |
| | |