| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| It's the way of love | Так устроена любовь, |
| The bullet understands | Лишь пуля доберется до сути. |
| Exchange your blood for wine | Обменяй свою кровь на вино, |
| It always seems so selfish | Это всегда кажется верхом эгоизма, |
| (But this is not as good as before) | . |
| | |
| [Pre-Chorus 1:] | [Распевка:] |
| Four walls holding me | Четыре стены сдерживают меня, |
| Cold eyes haunting me | А холодные глаза преследуют. |
| Run back to the woods | Бежать обратно в лес, |
| Get back to the woods now | Я убираюсь обратно в лес. |
| Night is calling me | Ночь призывает меня, |
| It's begging me | Она заклинает меня: |
| Pleasure is lost | "Наслаждение закончилось, |
| So give in | Признай это..." |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'm the same as you, I have nothing | Я такая же, как ты, у меня ничего нет, |
| I am empty too in the right way | Я тоже опустошена в хорошем смысле слова. |
| We don't care that no one will miss us | Нам всё равно, что по нам будет некому скучать, |
| We don't need their blame or forgiveness | Нам до лампочки их обвинения и прощения. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Ashes turn to dust | Прах становится пылью, |
| They're burning in your hands | Сгорая в твоих руках. |
| There's no reason why | Нет причины |
| You always feel so helpless | Чувствовать себя беспомощным, |
| (But this is not as good as before) | . |
| | |
| [Pre-Chorus 2:] | [Распевка 2:] |
| No arms are holding me | Никакие руки не удержат меня, |
| Give up everything | Я отдала им все. |
| Run back to the woods | Бежать обратно в лес, |
| Get back to the woods now | Я убираюсь обратно в лес. |
| Night is calling me | Ночь призывает меня, |
| It's begging me | Она заклинает меня: |
| Pleasure is lost | "Наслаждение закончилось, |
| So give in | Признай это..." |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'm the same as you, I have nothing | Я такая же, как ты, у меня ничего нет, |
| I am empty too in the right way | Я тоже опустошена в хорошем смысле слова. |
| We don't care that no one will miss us | Нам всё равно, что по нам будет некому скучать, |
| We don't need their blame or forgiveness | Нам до лампочки их обвинения и прощения. |
| I'm the same as you, I have nothing | Я такая же, как ты, у меня ничего нет, |
| I am empty too in the right way | Я тоже опустошена в хорошем смысле слова. |
| We don't care that no one will miss us | Нам всё равно, что по нам будет некому скучать, |
| We don't need their blame or forgiveness | Нам до лампочки их обвинения и прощения. |
| | |
| [Bridge:] | [Связка:] |
| It's not my fault | В этом нет моей вины, |
| Throw me away | Избавься от меня. |
| Let me break down | Позволь объяснить: |
| I'm just a little doll | Я лишь маленькая кукла. |
| We want to know is it the air? | Мы хотим знать, воздух ли это |
| Is it the night buried inside us? | Или это ночь, что погребены в наших душах? |
| So give in | Покорись. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'm the same as you, I have nothing | Я такая же, как ты, у меня ничего нет, |
| I am empty too in the right way | Я тоже опустошена в хорошем смысле слова. |
| We don't care that no one will miss us | Нам всё равно, что по нам будет некому скучать, |
| We don't need their blame or forgiveness | Нам до лампочки их обвинения и прощения. |
| I'm the same as you, I have nothing | Я такая же, как ты, у меня ничего нет, |
| I am empty too in the right way | Я тоже опустошена в хорошем смысле слова. |
| We don't care that no one will miss us | Нам всё равно, что по нам будет некому скучать, |
| We don't need their blame or forgiveness | Нам до лампочки их обвинения и прощения. |