| You’re your own worst enemy
| Ты сам себе злейший враг
|
| You’re a walking catastrophe
| Ты ходячая катастрофа
|
| You get up every morning on the wrong side of the bed
| Каждое утро вы встаете не с той стороны кровати
|
| You butter your hand instead of the bread
| Ты смазываешь руку вместо хлеба
|
| Drink enough coffee to wake the dead
| Выпейте достаточно кофе, чтобы разбудить мертвых
|
| You’re doing 85 and the light is turning red
| Вы делаете 85, и свет становится красным
|
| The judge took your license and forbid you to drive
| Судья забрал ваши права и запретил вам водить
|
| And your heart is pumping bacon and you’re barely alive
| И ваше сердце качает бекон, и вы едва живы
|
| You’re your own worst enemy
| Ты сам себе злейший враг
|
| You’re a walking catastrophe
| Ты ходячая катастрофа
|
| You’re at war with yourself and nobody else
| Вы воюете сами с собой и ни с кем другим
|
| You’re a danger. | Ты опасен. |
| You’re a danger
| Ты опасен
|
| You trip on your shoelace and fall on your face
| Вы спотыкаетесь о шнурок и падаете лицом вниз
|
| Your hair is a mess, your clothes a disgrace
| Твои волосы в беспорядке, твоя одежда - позор
|
| Your stocks went south and your girlfriend is gay
| Ваши акции упали, а ваша девушка гей
|
| Your dog ate your cat and that was your good day
| Твоя собака съела твою кошку, и это был твой хороший день
|
| You’re your own worst enemy
| Ты сам себе злейший враг
|
| You’re a walking catastrophe
| Ты ходячая катастрофа
|
| You’re at war with yourself and nobody else
| Вы воюете сами с собой и ни с кем другим
|
| You’re a danger
| Ты опасен
|
| You’re your own worst enemy
| Ты сам себе злейший враг
|
| You’re a walking catastrophe
| Ты ходячая катастрофа
|
| You’re at war with yourself and nobody else
| Вы воюете сами с собой и ни с кем другим
|
| You’re a danger. | Ты опасен. |
| You’re a danger
| Ты опасен
|
| To every stranger
| Каждому незнакомцу
|
| You’re a mess
| Ты беспорядок
|
| Yes, yes | Да, да |