| I fearlessly walk into battle
| Я бесстрашно иду в бой
|
| With a shine on my boots and my teeth
| С блеском на моих сапогах и зубах
|
| Never flinch, never blink, never rattle
| Никогда не вздрагивайте, никогда не моргайте, никогда не трещите
|
| My blood is like ice underneath
| Моя кровь как лед под ней
|
| Oh, I’m the reincarnation of Patton
| О, я реинкарнация Паттона
|
| And I’ve got Hannibal’s heart in my chest
| И у меня в груди сердце Ганнибала
|
| God told me I would have rivalled
| Бог сказал мне, что я бы соперничал
|
| Alexander the Great at his best
| Александр Македонский во всей красе
|
| (You're a movie)
| (Ты фильм)
|
| Quite
| Довольно
|
| (You're a movie)
| (Ты фильм)
|
| Yes
| Да
|
| (The exception)
| (Исключение)
|
| That’s right
| Это верно
|
| (You're the final kind)
| (Ты последний вид)
|
| (You're a movie)
| (Ты фильм)
|
| More of an epic
| Больше эпического
|
| (Please include me, send us to the line)
| (Пожалуйста, включите меня, отправьте нас на линию)
|
| Mm, that’s right
| Мм, верно
|
| Very good
| Очень хороший
|
| Bullets repel off my medals
| Пули отталкивают мои медали
|
| And my men are in awe when I speak
| И мои люди в восторге, когда я говорю
|
| All chaos my strategy settles
| Весь хаос моя стратегия улаживает
|
| My mere presence gives strength to the weak
| Одно мое присутствие дает силу слабым
|
| For me it seems really alarming
| Для меня это кажется действительно тревожным
|
| I’m really just only a man
| Я действительно всего лишь мужчина
|
| With five million sheep in this army
| С пятью миллионами овец в этой армии
|
| I seem to be the only one fit to command
| Кажется, я единственный, кто может командовать
|
| (You're a movie)
| (Ты фильм)
|
| I’m quite aware
| я вполне в курсе
|
| (You're a movie)
| (Ты фильм)
|
| Yeah
| Ага
|
| (The exception)
| (Исключение)
|
| Oh, you’ve noticed
| О, вы заметили
|
| (You're the final kind)
| (Ты последний вид)
|
| (You're a movie)
| (Ты фильм)
|
| Hey, very true
| Эй, очень верно
|
| (Please include me, send us to the line)
| (Пожалуйста, включите меня, отправьте нас на линию)
|
| Mm, if you’re lucky
| Мм, если тебе повезет
|
| I must go now and save the world
| Я должен идти сейчас и спасти мир
|
| Move aside mere drop of water, let the ocean pass
| Отодвинь каплю воды, позволь океану пройти
|
| (You're a movie)
| (Ты фильм)
|
| Quite right
| Совершенно верно
|
| (You're a movie)
| (Ты фильм)
|
| (The exception)
| (Исключение)
|
| (You're the final kind)
| (Ты последний вид)
|
| (You're a movie)
| (Ты фильм)
|
| (Please include me)
| (Пожалуйста, включите меня)
|
| Mm hmm
| Мм хм
|
| (Please include me)
| (Пожалуйста, включите меня)
|
| (Please include me)
| (Пожалуйста, включите меня)
|
| Possibly
| Возможно
|
| (Send us to the lines)
| (Отправьте нас к линиям)
|
| Good man
| Хороший человек
|
| (Send us to the lines)
| (Отправьте нас к линиям)
|
| I’ll be at the front, please
| Я буду впереди, пожалуйста
|
| (Front of the lines)
| (Перед линиями)
|
| Oh, alright
| О, хорошо
|
| Follow me Another day, another victory
| Следуй за мной Еще один день, еще одна победа
|
| Another gold stripe, another star
| Еще одна золотая полоса, еще одна звезда
|
| Really quite boring sometimes
| Действительно скучновато иногда
|
| I wish they’d send someone equal to my strategies
| Я бы хотел, чтобы они прислали кого-то, кто соответствует моим стратегиям
|
| What a guy
| Что за парень
|
| I’m really quite a guy
| Я действительно хороший парень
|
| (Movie …) | (Фильм …) |