| I walk the streets alone
| Я хожу по улицам одна
|
| On feeble bones I ride
| На слабых костях я катаюсь
|
| My sins are etched in stone
| Мои грехи запечатлены в камне
|
| I got no place to hide
| Мне негде спрятаться
|
| Well, I was unshakable
| Ну, я был непоколебим
|
| In what I did believe
| Во что я верил
|
| I feel so breakable
| Я чувствую себя таким хрупким
|
| But have I been deceived
| Но был ли я обманут
|
| You showed me your paradise
| Ты показал мне свой рай
|
| And your carnival of souls
| И твой карнавал душ
|
| But my heart keeps telling me
| Но мое сердце продолжает говорить мне
|
| That ain’t the place to go
| Это не то место, куда можно пойти.
|
| Well, I’m not invincible
| Ну, я не непобедим
|
| So I want you to leave
| Поэтому я хочу, чтобы ты ушел
|
| Well, I’m so convincible
| Ну, я такой убедительный
|
| But have I been deceived
| Но был ли я обманут
|
| I take your words and try them on
| Я беру твои слова и примеряю их
|
| (Yeah, it’s a perfect fit, boy)
| (Да, это идеально подходит, мальчик)
|
| You tell me one size fits us all
| Вы говорите мне, что один размер подходит всем нам
|
| (Yeah, like an old straightjacket)
| (Да, как старая смирительная рубашка)
|
| Well, tell me why I’m so afraid
| Ну, скажи мне, почему я так боюсь
|
| All my words are spoken
| Все мои слова произнесены
|
| All my words are spoken
| Все мои слова произнесены
|
| All my words are spoken
| Все мои слова произнесены
|
| In a stolen prayer
| В украденной молитве
|
| I remember yesterday
| Я помню вчера
|
| When things were black and white
| Когда все было черно-белым
|
| Never thought I’d get confused
| Никогда не думал, что запутаюсь
|
| On what was wrong and right
| О том, что было неправильно и правильно
|
| Well, I’m not unbreakable
| Ну, я не нерушимый
|
| With armor on my skin
| С доспехами на моей коже
|
| Well, it’s not unthinkable
| Ну, это не немыслимо
|
| I could be fooled again
| Меня снова могут обмануть
|
| I take your words and try them on
| Я беру твои слова и примеряю их
|
| (Yeah, it’s a perfect fit, boy)
| (Да, это идеально подходит, мальчик)
|
| You tell me one size fits us all
| Вы говорите мне, что один размер подходит всем нам
|
| (Yeah, like an old straightjacket)
| (Да, как старая смирительная рубашка)
|
| Well, tell me why I’m so afraid
| Ну, скажи мне, почему я так боюсь
|
| All my words are spoken
| Все мои слова произнесены
|
| All my words are spoken
| Все мои слова произнесены
|
| All my words are spoken
| Все мои слова произнесены
|
| In a stolen prayer
| В украденной молитве
|
| You steal another minute from my life
| Ты крадешь еще одну минуту из моей жизни
|
| You cut a little deeper with your knife
| Вы режете немного глубже своим ножом
|
| You steal a little breath from my air
| Ты украдешь немного дыхания из моего воздуха
|
| And you don’t care
| И тебе все равно
|
| And even though I’m chokin'
| И хотя я задыхаюсь
|
| All my words are spoken
| Все мои слова произнесены
|
| I take your words and try them on
| Я беру твои слова и примеряю их
|
| (Yeah, it’s a perfect fit, boy)
| (Да, это идеально подходит, мальчик)
|
| You tell me one size fits us all
| Вы говорите мне, что один размер подходит всем нам
|
| (Yeah, like an old straightjacket)
| (Да, как старая смирительная рубашка)
|
| Take this world and try it on
| Возьмите этот мир и примерьте его
|
| (Man, you’re lookin' good boy)
| (Чувак, ты выглядишь хорошим мальчиком)
|
| Stick your neck out on the block
| Вытяните шею на блоке
|
| (So you won’t miss nothing)
| (Так что вы ничего не пропустите)
|
| Stretch your finger, grab your hair
| Протяните палец, возьмитесь за волосы
|
| (Don't you feel like screaming)
| (Тебе не хочется кричать)
|
| Feel the blood rush from your veins
| Почувствуйте прилив крови из ваших вен
|
| (Now you’re a perfect zombie)
| (Теперь ты идеальный зомби)
|
| Now I’m down on my knees
| Теперь я на коленях
|
| All my words are spoken
| Все мои слова произнесены
|
| All my words are spoken
| Все мои слова произнесены
|
| (All my words are spoken)
| (Все мои слова произнесены)
|
| (All my words are spoken)
| (Все мои слова произнесены)
|
| All my words are spoken
| Все мои слова произнесены
|
| In a stolen prayer | В украденной молитве |