Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни King of the Silver Screen, исполнителя - Alice Cooper. Песня из альбома The Studio Albums 1969-1983, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.07.2015
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
King of the Silver Screen(оригинал) |
By day I’m a workin' man |
Layin' bricks or layin' pipe |
I don’t stand out in a crowd |
Just look like one of the guys |
Little do they know |
When I’m alone in bed at night |
I become the King of the Silver Screen |
I stare at the ceiling there; |
I know where I belong |
I two step with Fred Astaire or |
Fighting old King Kong |
I can be any hero at all; |
Zorro or Don Juan |
I know I’m the King of the Silver Screen |
Hollywood movies keep flashin' across my mind |
I could’ve been Valentino if I was born in another time |
I might be solving a case or swinging from a tree |
Share a joke with Crosby and Hope |
We’re such good friends, you see |
Even dazzle the Academy with my versatility |
'Cause I’m the King of the Silver Screen |
Hollywood movies keep flashin' across my mind |
I could’ve been Errol Flynn |
If I was born in another time |
I could’ve been a star |
I could’ve been a star |
I could’ve played that part |
But Hollywood movies keep flashin' before my eyes |
I could’ve been Greta Garbo |
If I was born in another time |
I wake the very next day |
Go on back to work |
I’m just a face in a crowd |
Another average jerk |
And all the guys on the building site look at me flirt |
Because I’m the Queen of the Silver |
Yes, I’m the Queen of the Silver Screen |
I admit it to all my fellow workers |
I don’t care any more. |
I’m tired of closets |
I’m gonna eat my makeup for lunch today |
Just stop hittin' me again. |
All right guys? |
I’m going to Hollywood to be a starlet |
I know I’m 240 pounds and play center |
For the Detroit Lions |
I don’t care any more |
I like makeup and dresses and Hollywood |
I’ll make somebody a great little wife |
«Frankly, Scarlet, I don’t give a damn.» |
Король Серебряного экрана(перевод) |
Днем я работаю |
Укладка кирпичей или укладка трубы |
Я не выделяюсь в толпе |
Просто выгляди как один из парней |
Мало ли они знают |
Когда я один в постели ночью |
Я стал королем серебряного экрана |
Я смотрю в потолок там; |
Я знаю, где я принадлежу |
Я два шага с Фредом Астером или |
Борьба со старым Кинг-Конгом |
Я могу быть любым героем; |
Зорро или Дон Жуан |
Я знаю, что я король серебряного экрана |
Голливудские фильмы продолжают мелькать у меня в голове |
Я мог бы быть Валентино, если бы родился в другое время |
Я мог бы решать дело или качаться на дереве |
Поделись шуткой с Кросби и Хоуп |
Мы такие хорошие друзья, ты видишь |
Даже поразить Академию своей универсальностью |
Потому что я король серебряного экрана |
Голливудские фильмы продолжают мелькать у меня в голове |
Я мог бы быть Эрролом Флинном |
Если бы я родился в другое время |
Я мог бы быть звездой |
Я мог бы быть звездой |
Я мог бы сыграть эту роль |
Но голливудские фильмы продолжают мелькать перед моими глазами |
Я могла бы быть Гретой Гарбо |
Если бы я родился в другое время |
Я просыпаюсь на следующий день |
Вернитесь к работе |
Я просто лицо в толпе |
Еще один средний рывок |
И все парни на стройке смотрят на меня кокетничают |
Потому что я Серебряная Королева |
Да, я королева серебряного экрана |
Я признаюсь в этом всем своим коллегам по работе |
Мне все равно. |
Я устал от шкафов |
Я собираюсь съесть свой макияж на обед сегодня |
Просто перестань снова меня бить. |
Все в порядке, ребята? |
Я еду в Голливуд, чтобы стать звездочкой |
Я знаю, что вешу 240 фунтов и играю в центре |
Для Детройт Лайонс |
мне уже все равно |
Мне нравится макияж, платья и Голливуд. |
Я сделаю кого-нибудь отличной маленькой женой |
«Честно говоря, Скарлет, мне плевать». |