| Below Your Means (оригинал) | Ниже Ваших Средств (перевод) |
|---|---|
| Come with me and we’ll play | Пойдем со мной, и мы будем играть |
| You’ve got a lot, I’d like to stay | У тебя много, я хотел бы остаться |
| (So good, so far) | (Так хорошо до сих пор) |
| I see you playing right along | Я вижу, ты играешь прямо |
| Sometimes it’s better to belong | Иногда лучше принадлежать |
| I’ll sing you feel my all night song | Я буду петь, ты чувствуешь мою ночную песню |
| You know it’s better to belong | Вы знаете, что лучше принадлежать |
| Under the cover of a midnight scene | Под прикрытием полуночной сцены |
| I got the sheets below your means | У меня есть листы ниже ваших средств |
