| Rain is falling | Дождь стекает |
| Down my cheek | По моей щеке |
| Searching for the sea | В поисках моря. |
| Tomorrow, like the rain | Завтра, как и дождь, |
| I'll be back home again | Я буду дома вновь. |
| - | - |
| I watch | Я наблюдаю |
| The bus | За автобусом, |
| As it pulls out of view | Как он уходит из виду. |
| Someday like that bus | Однажды, как и этот автобус, |
| I will be leavin too | Я тоже покину это место. |
| - | - |
| But you know | Но ты знаешь, |
| It breaks my heart | Мое сердце разобьется, |
| To leave you | Когда я покину тебя, |
| Camelback | Камелбэк, |
| My high school | Моя средняя школа. |
| - | - |
| And now | И сейчас |
| Alone | Я в одиночестве |
| Cryin in my beer | Плачу над своим пивом, |
| 'Cause old friends said | Потому что все друзья |
| Goodbye, I guess I'll be leavin too | Попрощались, и я думаю, мне тоже пора уходить |
| - | - |
| But you know | Но ты знаешь, |
| It breaks my heart | Мое сердце разобьется, |
| To leave you | Когда я покину тебя, |
| Cortez | Кортез, |
| I'll miss you | Я буду скучать по тебе. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Yes I will | Да, я буду, |
| Yes I will | Да, я буду, |
| You know I will | Ты это знаешь, я буду скучать! |
| - | - |
| Well so long | Ну хорошо, до свидания, |
| Everybody | Все-все-все. |
| I hope that I would see you again | Я надеюсь, мы еще увидимся... |
| Goodbye | Прощайте, |
| Everybody | Все-все-все, |
| I finally grew up | Я, наконец-то, вырос, |
| They finally let me out of school | Я, наконец-то, выпускаюсь из школы. |
| - | - |
| Hey, remember the time — 'member the time | Эй, а помните, помните, |
| We took that snake | Как мы стащили змею |
| And put down little Betsy's dresss? | И сдернули платье маленькой Бетси? |
| Now I don't think Miss Axelrod | Сейчас я не думаю, что мисс Акселрод |
| Was much impressed | Была впечатлена. |
| No I don't think Miss Axelrod | Нет, не думаю, что мисс Акселрод |
| Was much impressed | Была сильно впечатлена. |
| Well I don't think Miss Axelrod | ОК, я не думаю, что мисс Акселрод |
| Was much impressed | Была очень впечатлена. |
| - | - |
| Oh, goodbye | Ох, прощайте, |
| Everybody | Все-все-все, |
| I hope that I would see you again | Я надеюсь, мы еще свидимся. |
| So long | До свидания, |
| Everybody | Все-все-все, |
| How do you like that | Как вам это нравится: |
| They finally let me out of school | Они, наконец, выпустили меня из школы! |
| Goodbye | Пока-пока, |
| Ah, I wanna get out of here | Ах, я хочу выбраться отсюда, |
| They let me out of school | Они выпустили меня! |
| How 'bout that, uh? | Как насчет этого, а? |
| Goodbye | Пока-пока, |
| Hey, goodbye, guys | Эй, пока, ребята! |
| Maybe I'll see - | Может быть, я... |
| Maybe I'll see you around some time, uh? | Может, мы будем иногда видеться тут, в округе, а? |
| 'Ey, don't make a stranger of yourself, uh? | Эй, только не притворяйтесь незнакомцами, ладно? |
| Remember the Coop, uh? | Помните Купа, а? |
| May - | Могу ли я |
| I ho - | Наде... |
| I hope — you don't forget me or nothin | Надеяться, что вы не забудете меня и ничего такого? |
| Goodbye | Прощайте... |