Перевод текста песни Prêt à mourir pour les miens - Alibi Montana

Prêt à mourir pour les miens - Alibi Montana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prêt à mourir pour les miens , исполнителя -Alibi Montana
Песня из альбома Anthologie, Vol. 1
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.10.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиT'as ma parole
Prêt à mourir pour les miens (оригинал)Prêt à mourir pour les miens (перевод)
Si maintenant je suis connu, ne crois pas que j’en rêvais Если теперь я знаменит, не думай, что я мечтал об этом.
Depuis le début ma carrière est faite toujours du vrai С самого начала моя карьера всегда состоит из настоящих
Oui je sais que je fais trop de feat avec des connards Да, я знаю, что слишком много подвигаюсь с придурками.
Dès qu’j’avais le dos tourné, ils me traitaient de batard Как только я повернулся спиной, они назвали меня ублюдком
Les lumière, les caméras, j’avais pas prévu tout ça Свет, камеры, я не планировал всего этого
Tout a démarré après ma sortie du card-pla Все началось после того, как я ушел из карт-пла
J’ai bicrave pendant qu’IAM et NTM faisaient des tubes Я жажду, пока IAM и NTM делают хиты
J’avais pas le choix, car pour la famille fallait des tunes У меня не было выбора, ведь для семьи нужны были мелодии
J’connaissais pas les télés, les radios, les photos Я не знал телевизоры, радио, фотографии
J’transportais d’la coke, pendant que d’autres faisaient des vidéos Я возил кокаин, а другие снимали видео
J'étais dans l’illégal même avant d'être un ado Я был нелегалом еще до того, как стал подростком
Si j’arrête de rapper, c’est que l'état a eu ma peau Если я перестану читать рэп, государство получит мою кожу
A l’heure où t'écoute mon CD, je peux être en garde à vue К тому времени, как ты послушаешь мой компакт-диск, я могу оказаться под стражей.
J’ai toujours eu des juges sur mon dos, t’as vu (t'as ma parole) У меня всегда были судьи на спине, понимаете (даю слово)
On est jamais mieux servit que par soi-même Вы никогда не обслуживаетесь лучше, чем сами
Donc je charge mon flingue moi-même sans problème Так что я сам заряжаю свой пистолет без проблем
Rapper avec Diam’s ou un inconnu ça m’fait le même effet Рэп с Диамом или незнакомцем производит на меня такое же впечатление.
Si j’dois dire «Nique ta mère» et bien ça je le ferai Если мне придется сказать "Трахни твою мать", я так и сделаю.
J’suis pas là pour me vanter, parler d’ceux que j’ai aidé Я здесь не для того, чтобы хвастаться, говорить о тех, кому я помог
Mais si ils ont oublié, qu’ils aillent se faire baiser Но если они забыли, трахни их
J’ai pas attendu d’signer pour avoir un compte en banque Я не стал ждать, чтобы подписать, чтобы иметь банковский счет
C’est la rue qui m’a donné mes tunes quand j'étais en planque Это улица, которая дала мне мои деньги, когда я прятался
Qui t’a dit qu’entre Booba et moi y aurait un morceau Кто тебе сказал, что между мной и Бубой будет кусок
Qui t’a dit qu’entre Rohff et moi ça veut plus ser-po (wesh Alibi) Кто вам сказал, что между Роффом и мной нужно больше сер-по (веш-алиби)
La rage de vaincre depuis l'époque des tobaccos Ярость победить со времен табака
J’oublie pas que j’ai fait la moitié d’ma peine avec Kako Я не забываю, что отсидел половину срока с Како
Avec Wilson et Diogo, on a fait les 400 coups С Уилсоном и Диого мы нанесли 400 ударов.
On était jeunes, on était dingues putain on était fous Мы были молоды, мы были чертовски сумасшедшими, мы были сумасшедшими
Haïtiens, Comoriens, Algériens, Marocains Гаитяне, коморцы, алжирцы, марокканцы
Le rap était encore loin dans ce putain de bâtiment 1 Рэп был еще далеко в этом чертовом здании 1
Le Mali, le Sénégal, oui j’ai toujours fréquenté Мали, Сенегал, да я всегда посещал
J’habitais au milieu, c'était mes voisins d'à côté Я жил посередине, это были мои соседи по соседству
Ma rencontre avec Menace a mis le crime sur un disque Моя встреча с Угрозой зафиксировала преступление
Sur chacun de mes albums, écoute y’a un indice Слушай, на каждом из моих альбомов есть подсказка
Parait-il que le CD du Menace Crew ne se fera jamais Кажется ли, что компакт-диск Menace Crew никогда не будет выпущен?
Que mon prochain album c’est pas Because qui le ferait Что мой следующий альбом не будет Потому что
Avant de demander le Rue 2 achète déjà cet album Прежде чем просить на Rue 2 уже купите этот альбом
Quand j’ai fait mon premier top, j'étais seul sans personne Когда я сделал свой первый топ, я был один без кого-либо
De Villetaneuse à La Courneuve, c'était des bagarres et le deal От Вильетанёза до Ла Курнёва были драки и сделки
Eux posé sur des grosses compiles, Première Classe et Hostile Их положили на большие сборники, First Class и Hostile
Je suis là parce que les balles n’ont touchées que mes carreaux Я здесь, потому что пули попали только в мои болты
Faut un taux de record pour apprendre ma mort dans les journaux Требуется рекордная скорость, чтобы узнать о моей смерти в газетах
Avant d'être trop connu, je n’portais que du Coste-la Прежде чем я стал слишком знаменитым, я носил только Coste-la
Pas sponsorisé, j’faisais que des choux à rats Не спонсировался, я только занимался крысиной капустой
La playlist ou les clips ne changent pas mon passé Плейлист или клипы не меняют моего прошлого
Si un batard veut ma peau donc je devrai l’effacer Если ублюдок хочет моей смерти, мне придется стереть его с лица земли.
Est-ce que tu m’aimes moi ou bien t’aimes Alibi Montana Ты любишь меня или ты любишь Алиби Монтана
Si un jour je n’ai plus rien, seras tu toujours ma nana Если однажды у меня ничего не останется, ты всегда будешь моей девушкой?
Est-ce que tu roules avec moi vraiment par sincérité Вы едете со мной для настоящей искренности
T’es mon pote ou tu n’es là que pour l’opportunité Ты мой друг или ты здесь только ради шанса?
Dédicace à ceux qu’envoient des mandats cash aux sons-pri Посвящение тем, кто отправляет денежные переводы на звук-при
C’est dans la galère que tu remarques vraiment qui est qui Именно в беспорядке вы действительно замечаете, кто есть кто
Mes ennemis tu les connais, mes amis pas vraiment Мои враги вы их знаете, мои друзья не совсем
Ma confiance putain, ça je ne l’accorde que rarementМое гребаное доверие, которое я редко предоставляю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2013
Honneur aux ghettos
ft. Lim, Alibi Montana, Alibi Montana, Sefyu, Lim
2011
2007
2008
2008
2008
2013
2011
2011
2011
2011
Intro
ft. Alibi Montana, Alibi Montana, Lim
2013
Réussir ou mourir
ft. Alibi Montana, Alibi Montana, Lim
2013
Fiston
ft. Niki, Nicky
2008
Code 187
ft. Alibi Montana, Sefyu, Kamelancien
2021
2008
Message d'espoir
ft. Alibi Montana, Alibi Montana, Lim, Kenzah Farah
2013
Au charbon
ft. Alibi Montana, Alibi Montana, Lim
2013
C'est la rue
ft. Alibi Montana, Alibi Montana, Lim
2013