Перевод текста песни Mon Parcours - Alibi Montana

Mon Parcours - Alibi Montana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon Parcours , исполнителя -Alibi Montana
Песня из альбома Prêt A Mourir Pour Les Miens
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.10.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиThuglife
Mon Parcours (оригинал)Мой Путь (перевод)
Hey, laisse-moi te raconter le parcours Эй, позвольте мне рассказать вам о поездке
C’est pas ce que tu lis sur Internet, les magazines Это не то, что вы читаете в Интернете, в журналах
Ou les histoires fantastiques de dehors Или фантастические истории извне
C’est la vraie ça, la vraie! Это настоящий, настоящий!
Ils parlent beaucoup sans savoir qui je suis Они много говорят, не зная, кто я
Sans savoir réellement ouais, vraiment qui me suit На самом деле не зная, да, действительно, кто следует за мной.
Certains me détestent sans savoir pourquoi Некоторые ненавидят меня, не зная, почему
Quand t'écoutes mes premiers CD, pourtant t’entends leur voix Когда ты слушаешь мои первые диски, ты слышишь их голос
L’histoire est belle, Menace Records le label История красивая, Menace записывает лейбл
On a travaillé, bataillé pour voler de nos ailes Мы работали, боролись, чтобы летать на наших крыльях
On sort Interdit en Radio, premier succès Мы выходим на Запрещенное радио, первый успех
Première couverture, voulant dire qu’on était prêts Первая обложка означает, что мы были готовы
Bayes, Izo, Alino, Swatter, Sergio Байес, Изо, Алино, Сваттер, Серхио
Et moi-même dans le même bateau И я в той же лодке
Beaucoup avaient du mal avec notre rap de rue У многих были проблемы с нашим уличным рэпом
Trop dur, trop cru, personne n’y avait cru Слишком тяжело, слишком сыро, никто не поверил
Mon premier album écrit dans le cachot Мой первый альбом, написанный в подземелье
On s’est tous mis d’accord pour le sortir même s’il qué-cho Мы все согласились убрать его, даже если он ку-чо
Je me rappelle qu’Olivier Cachin était perplexe Я помню, что Оливье Кашен был в недоумении.
RER et d’autres magazines, nous on faisait pas de complexe РЭР и другие журналы, комплексов у нас не было
Viens avec nous, lève la main, lève le poing Пойдем с нами, подними руку, подними кулак
Mais qui peut m’apprendre le rap, savent-ils seulement d’où l’on vient? Но кто может научить меня рэпу, они вообще знают, откуда мы?
Viens avec nous, lève la main, lève le poing Пойдем с нами, подними руку, подними кулак
Ce parcours c’est pour les miens, si t’es comme nous c’est pour les tiens Этот курс для меня, если вы похожи на нас, то для вас
Hypocrisie, mon premier clip, tourné Лицемерие, мой первый клип, снятый
Avec trois fois rien, aujourd’hui nous fait marrer Трижды ничего, сегодня нас смешит
Pendant ce temps-là, j’apprends la mort de Patrice За это время я узнаю о смерти Патриса
La mort de Kossi et le petit frère à Faridi Смерть Косси и младший брат Фариди
À cette époque, Bob veut pas nous passer В это время Боб не хочет нас проходить
Il est à Générations et contre nous il est fâché Он в Поколениях и против нас он зол
C'était tendu entre Menace et Rock-Sky Было напряженно между Menace и Rock-Sky.
Je me rappelle que Fred m’a dit «laisse le temps faire son travail» Я помню, как Фред сказал мне: «Пусть время сделает свое дело».
On continue à bosser, à avancer Мы продолжаем работать, двигаться дальше
Reconnus dans les quartiers, de plus en plus écoutés Узнавали в кварталах, все больше и больше слушали
On décide de partager avec les autres Один решает поделиться с другими
Donc en passant par Menace, plein de CD sont dans les bacs Итак, пройдя Menace, в закромах много компакт-дисков
Je présente à Bayes plein de rappeurs Я знакомлю Байеса со многими рэперами
Que je rencontre de partout, organisés ou amateurs Что я встречаю отовсюду, организованные или любители
Ce que je voulais c'était faire avancer le mouvement Я хотел, чтобы двигаться вперед
Peu de gens le savent, mais tout ça passait avant l’argent Мало кто это знает, но все это было до денег
Viens avec nous, lève la main, lève le poing Пойдем с нами, подними руку, подними кулак
Mais qui peut m’apprendre le rap, savent-ils seulement d’où l’on vient? Но кто может научить меня рэпу, они вообще знают, откуда мы?
Viens avec nous, lève la main, lève le poing Пойдем с нами, подними руку, подними кулак
Ce parcours c’est pour les miens, si t’es comme nous c’est pour les tiens Этот курс для меня, если вы похожи на нас, то для вас
J’en ai aidé sans penser aux récompenses Я помог некоторым, не думая о наградах
Plus de mille featurings pour que chacun ait sa chance Более тысячи показов, чтобы у каждого был свой шанс
Swatt faisait du dirty depuis longtemps Сват долгое время занимался грязными делами
En avance sur son temps, les gens ne sont pas au courant Опережая свое время, люди не знают
Le Menace Crew sait être une machine de guerre Команда Menace Crew знает, как быть военной машиной
Mais freinée par les allers-retours en prison de mon frère Но мешают поездки моего брата в тюрьму
Des petits malins ont profité des divergences Умные ребята воспользовались разницей
Pour se mettre à côté, de chaque côté de la balance Стоять рядом, по обе стороны весов
Je les vois courir vers la ligne d’arrivée Я вижу, как они бегут к финишу
Au début ils n'étaient pas là et ça personne peut le nier Сначала их не было, и никто не может этого отрицать.
Depuis le début j’ai toujours le même but С самого начала у меня всегда одна и та же цель
Pour comprendre ce texte, vas écouter langue de pute Чтобы понять этот текст, иди послушай сукин язык
Tatoué comme un pit', je suis un chien de la se-ca Татуированный как яма, я собака из се-ка
Bientôt tu verras les noms de mes gars morts sur les bras Скоро ты увидишь имена моих мертвых парней на руках
Les erreurs que j’ai faites me blessent à vie Ошибки, которые я сделал, причинили мне боль на всю жизнь
Mon amitié avec 2M, peu de temps pour les causes que j’aime Моя дружба с 2M, мало времени на то, что я люблю
Ma musique n’est pas qu’une signature au bas d’un contrat Моя музыка — это не просто подпись на дне контракта.
J’oublie pas ceux qui ne sont plus là pour voir où je suis là Я не забываю тех, кого больше нет, чтобы увидеть, где я
Ces DJ, ces rappeurs que personne ne connaît plus Эти ди-джеи, эти рэперы, которых больше никто не знает
Je veux leur dédier mon parcours, mon nom, mon vécu Я хочу посвятить им свое путешествие, свое имя, свой опыт.
S’il fallait refaire le Block, je le ferais sans problème Если бы мне пришлось переделывать Блок, я бы сделал это без проблем.
Synkronik, Aria et City, tu vois sont dans mon game Синкроник, Ария и Сити, видите ли, в моей игре
Tous les gens à qui j’ai fait la passe pour sortir chez Menace Все люди, которых я передал на Menace
S’il fallait rééditer, je le ferais sans hésiterЕсли бы мне пришлось переиздать, я бы не раздумывая
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2013
Honneur aux ghettos
ft. Lim, Alibi Montana, Alibi Montana, Sefyu, Lim
2011
2007
2008
2008
2011
2013
2011
2011
2011
2011
Intro
ft. Alibi Montana, Alibi Montana, Lim
2013
Réussir ou mourir
ft. Alibi Montana, Alibi Montana, Lim
2013
Fiston
ft. Niki, Nicky
2008
Code 187
ft. Alibi Montana, Sefyu, Kamelancien
2021
2008
Message d'espoir
ft. Alibi Montana, Alibi Montana, Lim, Kenzah Farah
2013
Au charbon
ft. Alibi Montana, Alibi Montana, Lim
2013
C'est la rue
ft. Alibi Montana, Alibi Montana, Lim
2013