| Plague Years (оригинал) | Чумные годы (перевод) |
|---|---|
| So many hiding places | Так много укрытий |
| Sex workers on the ring line | Секс-работники на ринге |
| No solution just glossy traces | Нет решения, только глянцевые следы |
| I wear her hair to the Negro races | Я ношу ее волосы на негритянских гонках |
| So many glossy faces | Так много глянцевых лиц |
| Stigma | Стигма |
| My stigma black night into day | Мое клеймо черная ночь в день |
| Payday barter false friend wasting away | День выплаты жалованья, бартер, ложный друг, чахнет |
| Down hill shepherds fell crossroads betrayed | Вниз по холму пастухи упали на перекрестке, преданные |
| And in the blaze we onstage panic play | И в пламени мы играем панику на сцене |
| Wasting away | Тратить впустую |
