| Christmas is the time we have picked to give
| Рождество — это время, которое мы выбрали, чтобы подарить
|
| Each other gifts Oh yeah, yeah
| Друг другу подарки
|
| Most people never seem to think about the things
| Большинство людей, кажется, никогда не задумываются о вещах
|
| We really need oh ho oh who
| Нам действительно нужно, о, о, о, кто
|
| So I’m offering this wrapped present
| Итак, я предлагаю этот завернутый подарок
|
| Wrapped up in a package that you can get from someone (Get from someone)
| Завернутый в пакет, который вы можете получить от кого-то (получить от кого-то)
|
| This package that they’ll bring to you
| Этот пакет, который вам принесут
|
| Is my gift to you
| Мой подарок тебе
|
| We must not predict without giving up yourself you know
| Мы не должны предсказывать, не отказываясь от себя, вы знаете
|
| It’s just not a gift oh no huh
| Это просто не подарок, о нет, да
|
| So how can you expect a gift from someone else unless you give
| Итак, как вы можете ожидать подарка от кого-то другого, если вы не подарите
|
| That’s just the sign of a selfish man
| Это просто признак эгоистичного человека
|
| So I’m offering my heart and soul
| Поэтому я предлагаю свое сердце и душу
|
| And every single part I have to give of myself
| И каждую часть себя я должен отдать
|
| (To give of myself)
| (Чтобы отдать себя)
|
| My love is what I bring to you
| Моя любовь - это то, что я приношу тебе
|
| Is my gift to you
| Мой подарок тебе
|
| Oh yeah my gift, my gift, my gift to you
| О да, мой подарок, мой подарок, мой подарок тебе
|
| So I’m offering this wrapped present
| Итак, я предлагаю этот завернутый подарок
|
| Wrapped up in a package that you can get from someone oh yeah (Get from someone)
| Завернутый в пакет, который вы можете получить от кого-то, о да (получить от кого-то)
|
| This package that they’ll bring to you
| Этот пакет, который вам принесут
|
| Is my gift to you
| Мой подарок тебе
|
| Said it’s my gift yeah huh
| Сказал, что это мой подарок, да, да
|
| Gonna say it again
| Скажу это снова
|
| My gift to you
| Мой подарок тебе
|
| Yeah (my gift to you)
| Да (мой подарок тебе)
|
| Do you hear what I’m talking about baby
| Ты слышишь, о чем я говорю, детка?
|
| My gift, my gift, my gift to you
| Мой подарок, мой подарок, мой подарок тебе
|
| Oh yeah, yeah
| О да, да
|
| My gift to you
| Мой подарок тебе
|
| Said it’s my gift
| Сказал, что это мой подарок
|
| Said it’s my gift
| Сказал, что это мой подарок
|
| My gift to you | Мой подарок тебе |