| It’s another sleepless night without you there
| Это еще одна бессонная ночь без тебя
|
| Things didn’t turn out right, time to move on
| Что-то пошло не так, пора двигаться дальше
|
| Every night the tears fall from my eyes
| Каждую ночь слезы льются из моих глаз
|
| To wash away the loneliness
| Чтобы смыть одиночество
|
| Long after you’re tears are dried
| Долго после того, как ваши слезы высохнут
|
| I’ll be crying overtime
| Я буду плакать сверхурочно
|
| Life just ain’t so cold with a lonely heart
| Жизнь не так уж холодна с одиноким сердцем
|
| But it’s so hard to let go of this love I feel for you
| Но так трудно отпустить эту любовь, которую я испытываю к тебе
|
| For every night the tears fall from my eyes
| Каждую ночь слезы льются из моих глаз
|
| To wash away the loneliness
| Чтобы смыть одиночество
|
| Until I get you off my mind
| Пока я не выкину тебя из головы
|
| I’ll be crying overtime
| Я буду плакать сверхурочно
|
| And every night the tears fall from my eyes
| И каждую ночь слезы льются из моих глаз
|
| To wash away the loneliness
| Чтобы смыть одиночество
|
| Until I get you off my mind
| Пока я не выкину тебя из головы
|
| I’ll be crying
| я буду плакать
|
| See that I’m crying
| Видишь, я плачу
|
| Yes, yes I’m crying baby, yeah
| Да, да, я плачу, детка, да
|
| Can’t you see that, can’t you see that I need
| Разве ты не видишь, разве ты не видишь, что мне нужно
|
| I need you woman, I need you girl, oh baby
| Ты нужна мне, женщина, ты нужна мне, девочка, о, детка
|
| Come inside with me
| заходи со мной
|
| Oh, overtime, overtime, overtime | О, сверхурочно, сверхурочно, сверхурочно |