| Si escuchas trinar mi corazón
| Если ты слышишь трели моего сердца
|
| No esperes preguntale con emoción
| Не ждите, спросите его с эмоциями
|
| Como era mi vida sin amor
| Как моя жизнь без любви
|
| Porque llega ahora la ilusión
| Потому что теперь приходит иллюзия
|
| Y vuelas cielo abierto
| И ты летаешь в открытом небе
|
| Yo he visto la luna descansar
| Я видел отдых луны
|
| Sobre tu figura, tocarte la piel
| О твоей фигуре, прикоснись к своей коже
|
| La he visto seguirte caminar
| Я видел, как она шла за тобой
|
| Pedir que le beses y al final
| Попроси тебя поцеловать его и в конце
|
| Beber de tu hermosura
| Пей от своей красоты
|
| Yo me enamoré de ella
| я влюбился в нее
|
| Como el que encuentra dinero
| Как тот, кто находит деньги
|
| Que lleva un susto primero
| Кто пугается первым
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Yo me enamore de ella
| я влюбился в нее
|
| Como el que encuentra dinero
| Как тот, кто находит деньги
|
| Que lleva un susto primero
| Кто пугается первым
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Quiero que dibujes en el sol
| Я хочу, чтобы ты рисовал на солнце
|
| Mi sombra infinita de angustia y rencor
| Моя бесконечная тень тоски и обиды
|
| Y entonces dibujes una flor
| А потом нарисуй цветок
|
| Y píntale los ojos sin dolor
| И нарисуй ей глаза без боли
|
| Porque hoy me haces feliz
| Потому что сегодня ты делаешь меня счастливым
|
| Yo me enamoré de ella
| я влюбился в нее
|
| Como el que encuentra dinero
| Как тот, кто находит деньги
|
| Que lleva un susto primero
| Кто пугается первым
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Yo me enamoré de ella
| я влюбился в нее
|
| Como el que encuentra dinero
| Как тот, кто находит деньги
|
| Que lleva un susto primero
| Кто пугается первым
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Yo me enamoré de ella
| я влюбился в нее
|
| Como el que encuentra dinero
| Как тот, кто находит деньги
|
| Que lleva un susto primero
| Кто пугается первым
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Yo me enamoré de ella
| я влюбился в нее
|
| Como el que encuentra dinero
| Как тот, кто находит деньги
|
| Que lleva un susto primero
| Кто пугается первым
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Por eso me voy con ella
| Вот почему я иду с ней
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Por eso me voy con ella
| Вот почему я иду с ней
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Con esa negra linda yo me voy
| Я ухожу с этой красивой черной женщиной
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Por eso me voy con ella
| Вот почему я иду с ней
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Mañana por la mañana cuando salga el sol
| Завтра утром, когда взойдет солнце
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Por eso me voy con ella
| Вот почему я иду с ней
|
| Con ella, con ella
| с ней, с ней
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Por eso me voy con ella
| Вот почему я иду с ней
|
| Ella, ella
| Она Она
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Yo me voy con ella
| я иду с ней
|
| Por eso me voy con ella
| Вот почему я иду с ней
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Por eso me voy con ella
| Вот почему я иду с ней
|
| Con ella
| С ней
|
| De camino a la alegría
| На пути к радости
|
| Por eso me voy con ella
| Вот почему я иду с ней
|
| De camino a la alegría | На пути к радости |